Lyrics and translation Alice Merton - 2 Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Kids
2 Kids (Двое детей)
I
met
you
at
a
bus
stop,
told
me
your
name
Я
встретила
тебя
на
автобусной
остановке,
ты
сказал
мне
свое
имя
Said
you
wanna
make
it
big,
wanna
play
in
the
game
Сказал,
что
хочешь
добиться
успеха,
хочешь
играть
по-крупному
Well,
I
never
really
thought
much
of
it
back
then
Ну,
тогда
я
не
воспринимала
это
всерьез
Dinners
and
dates
took
our
lives
to
shape
Ужины
и
свидания
сформировали
нашу
жизнь
We
built
the
house,
didn't
know
if
they'd
stay
Мы
построили
дом,
не
зная,
останутся
ли
они
Well,
I
never
saw
you
quit
Но
я
никогда
не
видела,
чтобы
ты
сдавался
Not
now,
not
back
then
Ни
сейчас,
ни
тогда
And
you
stayed
by
me
И
ты
оставался
рядом
со
мной
When
the
storms
came
down
and
the
fear
got
real
Когда
налетали
бури,
и
страх
становился
реальным
You
stayed
by
me
Ты
оставался
рядом
со
мной
And
all
we'll
ever
be
is
two
kids
(Two
kids)
И
все,
чем
мы
когда-либо
будем,
это
двое
детей
(Двое
детей)
Making
our
way
through
this
great,
big
city
Прокладывающие
свой
путь
через
этот
огромный
город
Two
kids
(Two
kids)
Двое
детей
(Двое
детей)
Watching
the
lights
'cause
they
look
so
pretty
Любующиеся
огнями,
потому
что
они
выглядят
так
красиво
I
never
would've
guessed
we'd
end
up
like
this
Я
бы
никогда
не
подумала,
что
мы
окажемся
вот
так
I
never
would've
guessed
it
Я
бы
никогда
не
подумала
Like
brother
and
sister,
we
kept
so
tight
Как
брат
и
сестра,
мы
были
так
близки
Didn't
let
the
others
try
to
change
our
minds
Не
позволяли
другим
пытаться
изменить
наше
мнение
We
never
let
them
win
Мы
никогда
не
позволяли
им
победить
Not
now,
not
back
then
Ни
сейчас,
ни
тогда
And
when
the
going
got
rough
and
the
pain
felt
strong
И
когда
становилось
тяжело,
и
боль
ощущалась
сильно
I
cried
inside
but
you
stayed
so
calm
Я
плакала
внутри,
но
ты
оставался
таким
спокойным
And
you
never
let
them
win
И
ты
никогда
не
позволял
им
победить
Not
now,
not
back
then
Ни
сейчас,
ни
тогда
And
you
stayed
by
me
И
ты
оставался
рядом
со
мной
When
the
storms
came
down
and
the
fear
got
real
Когда
налетали
бури,
и
страх
становился
реальным
You
stayed
by
me
Ты
оставался
рядом
со
мной
And
all
we'll
ever
be
is
two
kids
(Two
kids)
И
все,
чем
мы
когда-либо
будем,
это
двое
детей
(Двое
детей)
Making
our
way
through
this
great,
big
city
Прокладывающие
свой
путь
через
этот
огромный
город
Two
kids
(Two
kids)
Двое
детей
(Двое
детей)
Watching
the
lights
'cause
they
look
so
pretty
Любующиеся
огнями,
потому
что
они
выглядят
так
красиво
I
never
would've
guessed
we'd
end
up
like
this
Я
бы
никогда
не
подумала,
что
мы
окажемся
вот
так
I
never
would've
guessed
it
Я
бы
никогда
не
подумала
All
the
boxes
and
the
stage
lights
Все
эти
коробки
и
сценические
огни
All
the
words
and
all
the
late
nights
Все
эти
слова
и
все
эти
поздние
ночи
All
the
faces,
all
the
silence
Все
эти
лица,
все
это
молчание
All
the
panic,
all
the
crying
Вся
эта
паника,
все
эти
слезы
I
met
you
at
a
bus
stop,
told
me
your
name
Я
встретила
тебя
на
автобусной
остановке,
ты
сказал
мне
свое
имя
Said
you
wanna
make
it
big,
wanna
play
in
the
game,
oh
Сказал,
что
хочешь
добиться
успеха,
хочешь
играть
по-крупному,
о
I
met
you
at
a
bus
stop,
told
me
your
name
Я
встретила
тебя
на
автобусной
остановке,
ты
сказал
мне
свое
имя
Now
you're
like
a
brother
Теперь
ты
как
брат
Now
you're
playing
the
game
Теперь
ты
играешь
по-крупному
And
all
we'll
ever
be
is
two
kids
(Two
kids)
И
все,
чем
мы
когда-либо
будем,
это
двое
детей
(Двое
детей)
Making
our
way
through
this
great,
big
city
Прокладывающие
свой
путь
через
этот
огромный
город
Two
kids
(Two
kids)
Двое
детей
(Двое
детей)
Watching
the
lights
'cause
they
look
so
pretty
Любующиеся
огнями,
потому
что
они
выглядят
так
красиво
I
never
would've
guessed
we'd
end
up
like
this
Я
бы
никогда
не
подумала,
что
мы
окажемся
вот
так
I
never
would've
guessed
it
Я
бы
никогда
не
подумала
Oh,
all
the
boxes
and
the
stage
lights
(Two
kids)
О,
все
эти
коробки
и
сценические
огни
(Двое
детей)
All
the
words
and
all
the
late
nights
Все
эти
слова
и
все
эти
поздние
ночи
All
the
faces,
all
the
silence
(Two
kids)
Все
эти
лица,
все
это
молчание
(Двое
детей)
All
the
panic,
all
the
crying
Вся
эта
паника,
все
эти
слезы
I
met
you
at
a
bus
stop,
told
me
your
name
Я
встретила
тебя
на
автобусной
остановке,
ты
сказал
мне
свое
имя
Said
you
wanna
make
it
big,
wanna
play
in
the
game,
oh
Сказал,
что
хочешь
добиться
успеха,
хочешь
играть
по-крупному,
о
I
met
you
at
a
bus
stop,
told
me
your
name
Я
встретила
тебя
на
автобусной
остановке,
ты
сказал
мне
свое
имя
Now
you're
like
a
brother
Теперь
ты
как
брат
Now
you're
playing
the
game
Теперь
ты
играешь
по-крупному
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICOLAS REBSCHER, ALICE MERTON
Album
MINT +4
date of release
18-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.