Lyrics and translation Alice Merton - between the lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
between the lines
Между строк
Drivin'
along
down
the
blue
lake
Еду
вдоль
голубого
озера
You
got
me
in
a
blue
daze
Ты
погрузил
меня
в
голубую
дымку
I
wanna
be
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Readin'
your
thoughts
as
they
pass
by
Читает
твои
мысли,
когда
они
проносятся
мимо
Couldn't
resist,
I
was
too
shy
Не
могла
устоять,
я
была
слишком
застенчива
Don't
mind
me,
I
can
wait
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
могу
подождать
But
we're
still
standin'
there
in
the
light
of
the
day
Но
мы
все
еще
стоим
здесь,
в
свете
дня
Yeah,
we're
still
standin',
waitin'
for
somethin'
to
say
Да,
мы
все
еще
стоим,
ждем,
что
кто-то
скажет
But
in-between
the
lines
(In-between
the
lines)
Но
между
строк
(Между
строк)
I
see
words
of
gold
that
you've
been
scared
to
say
Я
вижу
золотые
слова,
которые
ты
боялся
произнести
But
in-between
the
lines
(In-between
the
lines)
Но
между
строк
(Между
строк)
I
see
your
heart
explodе,
I
watch
your
colours
change
Я
вижу,
как
взрывается
твое
сердце,
я
наблюдаю,
как
меняются
твои
краски
And
I'm
lookin'
at
you
from
the
side
И
я
смотрю
на
тебя
со
стороны
Yеah,
you
lookin'
at
me
from
the
side
Да,
ты
смотришь
на
меня
со
стороны
But
in-between
the
lines
(In-between,
in-between)
Но
между
строк
(Между,
между)
I
see
words
of
gold
that
you've
been
scared
to
say
Я
вижу
золотые
слова,
которые
ты
боялся
произнести
Sweet
spots
Чувствительные
места
Playin'
the
strings
like
your
own
heart
Играешь
на
струнах,
как
на
своем
собственном
сердце
Comin'
close
to
the
hard
part
Подбираешься
к
самому
сложному
Don't
mind
me,
I
can
wait
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
могу
подождать
Goin'
on
like
you'd
risk
it
Продолжаешь,
будто
готов
рискнуть
What
I'd
give
just
to
miss
this
Что
бы
я
отдала,
чтобы
не
видеть
этого
Broken
state
of
my
mind
Разбитое
состояние
моего
разума
But
we're
still
standin'
there
in
the
light
of
the
day
Но
мы
все
еще
стоим
здесь,
в
свете
дня
Yeah,
we're
still
standin',
waitin'
for
somethin'
to
say
Да,
мы
все
еще
стоим,
ждем,
что
кто-то
скажет
But
in-between
the
lines
(In-between
the
lines)
Но
между
строк
(Между
строк)
I
see
words
of
gold
that
you've
been
scared
to
say
Я
вижу
золотые
слова,
которые
ты
боялся
произнести
But
in-between
the
lines
(In-between
the
lines)
Но
между
строк
(Между
строк)
I
see
your
heart
explode,
I
watch
your
colours
change
Я
вижу,
как
взрывается
твое
сердце,
я
наблюдаю,
как
меняются
твои
краски
And
I'm
lookin'
at
you
from
the
side
И
я
смотрю
на
тебя
со
стороны
Yeah,
you
lookin'
at
me
from
the
side
Да,
ты
смотришь
на
меня
со
стороны
But
in-between
the
lines
(In-between,
in-between)
Но
между
строк
(Между,
между)
I
see
words
of
gold
that
you've
been
scared
to
say
Я
вижу
золотые
слова,
которые
ты
боялся
произнести
In-between
the
lines
(In-between
the
lines)
Между
строк
(Между
строк)
In-between
the
lines
Между
строк
And
I'm
lookin'
at
you
from
the
side
И
я
смотрю
на
тебя
со
стороны
Yeah,
you
lookin'
at
me
from
the
side
(In-between
the
lines)
Да,
ты
смотришь
на
меня
со
стороны
(Между
строк)
In-between
the
lines
Между
строк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Kuhn, Nick Hahn, Alice Merton
Attention! Feel free to leave feedback.