Alice Merton - run away girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alice Merton - run away girl




run away girl
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Run away, girl, don't you ever look back
Беги, девочка, никогда не оглядывайся назад
There's a hole in the sky with your name in the cracks
В небе дыра, в трещинах твое имя.
So run away, kid, watch it all unfold
Так что беги, малыш, смотри, как все разворачивается.
You gotta cut 'em loose to find your home
Тебе придется отрезать их, чтобы найти свой дом.
And the sirens scream down every road
И сирены кричат на каждой дороге
While the signs light up, "This way to gold"
Пока горят таблички: Это путь к золоту.
Oh, you've come so far to get lost at sea
О, ты зашел так далеко, чтобы заблудиться в море
Where the hell am I supposed to be?
Где, черт возьми, я должен быть?
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
So I cut the shackles and changed my name
Поэтому я разорвал кандалы и сменил имя.
And I shed my past like skin on a snake
И я сбросил свое прошлое, как кожу со змеи.
But I came so far to get lost at sea
Но я зашел так далеко, чтобы заблудиться в море
Oh, where the hell am I supposed to be?
О, где, черт возьми, я должен быть?
And the sirens scream down every road
И сирены кричат на каждой дороге
While the signs light up, "This way to gold"
Пока горят таблички: Это путь к золоту.
But I'm attached to my worst enemy
Но я привязан к своему злейшему врагу
Oh, who the hell am I supposed to be?
О, кем, черт возьми, я должен быть?
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Run away, girl, don't you ever look back
Беги, девочка, никогда не оглядывайся назад
There's a new world out there, there's a new-found act
Там новый мир, есть новый акт
Oh, run away, kid, watch the curtains unfold
О, убегай, малыш, смотри, как разворачиваются шторы.
You gotta cut the strings to find your home
Тебе нужно перерезать нити, чтобы найти свой дом
And the sirens scream down every road
И сирены кричат на каждой дороге
While the signs light up, "This way to gold"
Пока горят таблички: Это путь к золоту.
Oh, you've come so far to get lost at sea
О, ты зашел так далеко, чтобы заблудиться в море
Where the hell am I supposed to be?
Где, черт возьми, я должен быть?
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
So I cut the shackles and changed my name
Поэтому я разорвал кандалы и сменил имя.
And I shed my past like skin on a snake
И я сбросил свое прошлое, как кожу со змеи.
But I came so far to get lost at sea
Но я зашел так далеко, чтобы заблудиться в море
Oh, where the hell am I supposed to be?
О, где, черт возьми, я должен быть?
And the sirens scream down every road
И сирены кричат на каждой дороге
While the signs light up, "This way to gold"
Пока горят таблички: Это путь к золоту.
But I'm attached to my worst enemy
Но я привязан к своему злейшему врагу
Oh, who the hell am I supposed to be?
О, кем, черт возьми, я должен быть?
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
(Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о, о, о, о, о)
(Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о, о, о, о, о)
And the sirens scream down every road
И сирены кричат на каждой дороге
While the signs lit up, "This way to gold"
Пока светились таблички: Это путь к золоту.
But I'm attached to my worst enemy
Но я привязан к своему злейшему врагу
Oh, who the hell am I supposed to be?
О, кем, черт возьми, я должен быть?
Who the hell am I supposed to be?
Кем, черт возьми, я должен быть?
Who the hell am I supposed to be?
Кем, черт возьми, я должен быть?
So I cut the shackles and changed my name
Поэтому я разорвал кандалы и сменил имя.
And I shed my past like skin on a snake
И я сбросил свое прошлое, как кожу со змеи.
But I came so far to get lost at sea
Но я зашел так далеко, чтобы заблудиться в море
Oh, where the hell am I supposed to be?
О, где, черт возьми, я должен быть?
And the sirens scream down every road
И сирены кричат на каждой дороге
While the signs light up, "This way to gold"
Пока горят таблички: Это путь к золоту.
But I'm attached to my worst enemy
Но я привязан к своему злейшему врагу
Oh, who the hell am I supposed to be?
О, кем, черт возьми, я должен быть?
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh
(О-о, о, о, о, о, о)





Writer(s): Dring James Vernon, Alice Merton


Attention! Feel free to leave feedback.