Lyrics and translation Alice Russell feat. Mocean Worker - All Alone - Mocean Worker Remix
All Alone - Mocean Worker Remix
Всё одна - Mocean Worker Remix
All
alone,
traveling,
traveling,
traveling
so
far
away
from
home
Совсем
одна,
путешествую,
путешествую,
путешествую
так
далеко
от
дома
I
never
meant
this
song
to
happen
but
there
you
go
Я
и
не
думала,
что
эта
песня
получится,
но
вот
она
Don’t
go
holding
on
to
tight
it’ll
never
never
grow,
never
grow
Не
держись
слишком
крепко,
так
ничего
никогда
не
вырастет,
никогда
не
вырастет
We
are
free?
That
is
modern
day
philosophy
Мы
свободны?
Это
философия
современности
Saying
what
something
else
means
to
you
means
to
me
Говорить,
что
что-то
значит
для
тебя,
значит
и
для
меня
The
differences
are
always
someone
who’s
feeling
quite
the
same
Различия
всегда
в
ком-то,
кто
чувствует
то
же
самое
Quite
the
same
То
же
самое
Look
the
city
streets
are
burning
Смотри,
городские
улицы
горят
Kicked
the
fence
I
carried
on
Пнула
забор,
я
продолжала
идти
Something
inside
my
head
was
turning
Что-то
в
моей
голове
переворачивалось
turning
on
переворачивалось
So
talk
to
me,
and
tell
me
something
that
you
learned
that
I
didn’t
know
Так
поговори
со
мной,
и
расскажи
мне
что-то,
чему
ты
научился,
а
я
нет
Push
me
with
your
stories
and
make
my
tears
flow
Подтолкни
меня
своими
историями
и
заставь
мои
слезы
течь
Change
the
way
I'm
thinking
to
the
truth
that’s
your
own,
truth
I
know
Измени
мой
образ
мышления
на
свою
правду,
правду,
которую
я
знаю
Then
fight
with
me,
turn
your
story
round
pretty
words
you
lie
to
me
Тогда
поспорь
со
мной,
переверни
свою
историю,
красивые
слова,
ты
лжешь
мне
Why
you
feel
the
need
to
always
put
on
me?
Зачем
ты
чувствуешь
потребность
всегда
давить
на
меня?
Your
anger
and
fear
are
always
fighting
for
control,
full
control!
Твой
гнев
и
страх
всегда
борются
за
контроль,
полный
контроль!
Look
the
city
streets
are
burning!
Смотри,
городские
улицы
горят!
Everyone
of
us
looks
on
Каждый
из
нас
смотрит
Seems
ours
mind’s
weren’t
meant
for
turning
Похоже,
наши
умы
не
предназначены
для
перемен
Turning
on,
turning
on
Меняться,
меняться
Turning
on,
turning
on
Меняться,
меняться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Emily Russell, Alexander Cowan
Attention! Feel free to leave feedback.