Lyrics and translation Alice Russell - Lights Went Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Went Out
Свет погас
Lights
went
out
then
came
judgement
day
Свет
погас,
и
наступил
судный
день,
Dragging
its
heals
and
waiting
for
the
sunshine
of
the
day
Он
медленно
тянулся,
ожидая
солнечных
лучей.
Something
out
there,
weren't
right
Что-то
там,
снаружи,
было
не
так.
Darkness
of
night,
snapping
at
our
heals
Ночная
тьма
наступала
нам
на
пятки,
Nothing
was
right,
nothing
to
see
Ничего
не
было
правильным,
не
на
что
было
смотреть.
Skinful
of
dust,
rise
to
the
sea
Кожа,
полная
пыли,
восстань
к
морю,
Greed,
swallowing
up
all
of
we
Жадность
поглощает
всех
нас.
Just
take
what
you
give
Просто
бери
то,
что
даешь,
Judge
another
by
the
way
you
live
Суди
другого
по
тому,
как
ты
живешь.
Gonna
take
that
tired
old
soul
Заберу
эту
усталую
старую
душу,
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
I'm
waiting
for
the
sunshine
of
the
day
Я
жду
солнечных
лучей,
To
dry
all
my
tears,
cause
of
so
so
much
sorrow
Чтобы
высушить
все
мои
слезы,
вызванные
такой
большой
печалью.
Take
my
wiry
old
soul,
and
pass
it
on
through
to
tomorrow
Возьми
мою
измученную
душу
и
передай
ее
завтрашнему
дню,
To
tomorrow,
Take
my
weary
old
soul
Завтрашнему
дню,
возьми
мою
усталую
душу.
Lights
went
out
then
came
judgement
day
Свет
погас,
и
наступил
судный
день,
stomping
its
heals
and
waiting
for
the
sunshine
of
the
day
Он
топал,
ожидая
солнечных
лучей.
Something
out
there,
weren't
right
Что-то
там,
снаружи,
было
не
так.
The
darkness
of
night,
was
snapping
at
our
heels
Ночная
тьма
наступала
нам
на
пятки,
Nothing
seems
right,
nothing
to
see
Ничего
не
кажется
правильным,
не
на
что
смотреть.
Skinful
of
dust,
rise
to
the
sea
Кожа,
полная
пыли,
восстань
к
морю,
Greed,
swallowing
up
all
of
we
Жадность
поглощает
всех
нас.
Just
take
what
you
give
Просто
бери
то,
что
даешь,
Judge
another
by
the
way
you
live
Суди
другого
по
тому,
как
ты
живешь.
Gonna
take
that
tired
old
soul
Заберу
эту
усталую
старую
душу,
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
Waiting
for
the
sunshine
of
the
day
Жду
солнечных
лучей,
To
dry
all
my
tears,
cause
of
so
so
much
sorrow
Чтобы
высушить
все
мои
слезы,
вызванные
такой
большой
печалью.
Take
my
wiry
old
soul,
and
pass
it
on
through
to
tomorrow
Возьми
мою
измученную
душу
и
передай
ее
завтрашнему
дню,
pass
it
on
through
to
tomorrow,
Take
my
wiry
old
soul
Передай
ее
завтрашнему
дню,
возьми
мою
измученную
душу.
Just
take
what
you
give,
Judge
another
by
the
way
you
live
Просто
бери
то,
что
даешь,
суди
другого
по
тому,
как
ты
живешь.
Gonna
take
that
tired
old
soul,
Don't
you
know
Заберу
эту
усталую
старую
душу,
разве
ты
не
знаешь?
I
said
just
take
what
you
give,
Judge
another
by
the
way
Я
сказала,
просто
бери
то,
что
даешь,
суди
другого
по
тому,
как
ты
Gonna
take
that
tired
old
soul,
Don't
you
know
Заберу
эту
усталую
старую
душу,
разве
ты
не
знаешь?
What
you
give,
what
you
give
Что
ты
даешь,
что
ты
даешь.
Just
take
what
you
give
Просто
бери
то,
что
даешь.
And
pass
that
soul,
and
pass
that
soul
onto
tomorrow
И
передай
эту
душу,
передай
эту
душу
завтрашнему
дню.
Take
it
on
to
tomorrow,
pass
it
through
to
tomorrow
Отнеси
ее
в
завтрашний
день,
передай
ее
завтрашнему
дню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Cowan, Alice Emily Russell
Attention! Feel free to leave feedback.