Lyrics and translation Alice Russell feat. Kid Gusto - Universe - Kid Gusto Remix
Everybody
seems
to
have
it
better?
Кажется,
у
всех
это
получается
лучше?
They
just
show
the
bits
they
only
want
you
to
see
Они
показывают
только
то,
что
хотят,
чтобы
ты
увидел.
Then
I
think
to
have
it,
have
it
better
Тогда
я
думаю,
чтобы
иметь
его,
иметь
его
лучше.
It's
fine
for
all
to
show
the
bits
they
only
want
you
to
see,
to
see
Это
нормально
для
всех-показывать
то,
что
они
хотят,
чтобы
ты
видел,
видел.
When
things
once
where
free
and
easy
Когда
все
когда
то
было
свободно
и
легко
Abstract
space
time
ancient
readings
Абстрактное
пространство
время
древние
чтения
Are
all
the
books
read
and
written
unfolding
the
universe?
Все
ли
книги,
прочитанные
и
написанные,
раскрывают
вселенную?
Let's
go
and
see,
let's
go
and
see,
go
and
look
at
it
in
a
book
Пойдем
и
посмотрим,
пойдем
и
посмотрим,
пойдем
и
посмотрим
на
это
в
книге.
Go
and
see
for
yourself
Иди
и
посмотри
сам.
Everybody
wants
to
be
as
free
as
the
wind
Все
хотят
быть
свободными,
как
ветер.
As
our
thirst
for
knowledge
it
doth
wind
and
bend
Как
наша
жажда
знаний,
она
извивается
и
изгибается.
Imagination
captures
then
invites
you
in
to
play
Воображение
захватывает,
а
затем
приглашает
вас
поиграть.
Then
it
shows
the
bits
it
only
wants
you
to
see,
to
see
Затем
он
показывает
кусочки,
которые
он
хочет,
чтобы
вы
видели,
чтобы
вы
видели.
When
things
once
where
free
and
easy
Когда
все
когда
то
было
свободно
и
легко
Abstract
space
time
ancient
readings
Абстрактное
пространство
время
древние
чтения
Are
all
the
books
read
and
written
unfolding
the
universe?
Все
ли
книги,
прочитанные
и
написанные,
раскрывают
вселенную?
Let's
go
and
see,
let's
go
and
see,
go
and
look
at
it
in
a
book
Пойдем
и
посмотрим,
пойдем
и
посмотрим,
пойдем
и
посмотрим
на
это
в
книге.
Go
and
see
for
yourselves
Идите
и
посмотрите
сами
When
things
once
where
free
and
easy
Когда
все
когда
то
было
свободно
и
легко
Abstract
space
time,
ancient
readings
Абстрактное
пространство-время,
древние
чтения.
Are
all
the
books
read
and
written
unfolding
the
universe?
Все
ли
книги,
прочитанные
и
написанные,
раскрывают
вселенную?
Come,
let's
go
and
see
Пойдем,
посмотрим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lachlan Thrussell, Russell Kilby
Attention! Feel free to leave feedback.