Lyrics and translation Alice Smith - Cabaret Prelude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabaret Prelude
Прелюдия к кабаре
Where
are
you
going
with
your
life?
Куда
ты
идешь
по
жизни
своей?
What
kind
of
chances
will
you
take?
Какие
шансы
ты
готов
взять?
If
you
just
give
me
the
night
Если
ты
подаришь
мне
эту
ночь,
I
promise
not
to
let
you
go
astray.
Я
обещаю,
с
пути
не
собьюсь.
And
forever
will
be
rising.
И
вечно
будешь
ты
восходить.
I
see
no
reason
for
chasing
Не
вижу
смысла
в
погоне
за
славой,
In
Hollywood,
got
to
lose
my
patience
В
Голливуде
теряю
терпение,
Want
this
life
to
be
a
cabaret.
Хочу,
чтоб
жизнь
моя
стала
кабаре.
I
see
no
reason
for
chasing
Не
вижу
смысла
в
погоне
за
славой,
In
Hollywood,
got
to
lose
my
patience
В
Голливуде
теряю
терпение,
Want
this
life
to
be
a
cabaret.
Хочу,
чтоб
жизнь
моя
стала
кабаре.
What's
more
important
than
tonight?
Что
важнее,
чем
эта
ночь?
What's
better
than
a
laughter
and
champagne?
Что
лучше
смеха
и
шампанского?
Looks
like
you're
holding
on
too
tight
Кажется,
ты
слишком
зажат,
Just
let
the
lady
carry
you
away.
Просто
позволь
мне
увлечь
тебя.
And
forever
you'll
be
rising.
И
вечно
будешь
ты
восходить.
I
see
no
reason
for
chasing
Не
вижу
смысла
в
погоне
за
славой,
In
Hollywood,
got
to
lose
my
patience
В
Голливуде
теряю
терпение,
Want
this
life
to
be
a
cabaret.
Хочу,
чтоб
жизнь
моя
стала
кабаре.
I
see
no
reason
for
chasing
Не
вижу
смысла
в
погоне
за
славой,
In
Hollywood,
got
to
lose
my
patience
В
Голливуде
теряю
терпение,
Want
this
life
to
be
a
cabaret.
Хочу,
чтоб
жизнь
моя
стала
кабаре.
Can
you
lose
your
time
and
mind
Можешь
ли
ты
потерять
рассудок
и
время,
It's
your
dream,
supreme,
Это
твоя
мечта,
наивысшая,
For
you
and
me.
Для
тебя
и
меня.
I
see
no
reason
for
chasing
Не
вижу
смысла
в
погоне
за
славой,
In
Hollywood,
got
to
lose
my
patience
В
Голливуде
теряю
терпение,
Want
this
life
to
be
a
cabaret.
Хочу,
чтоб
жизнь
моя
стала
кабаре.
I
see
no
reason
for
chasing
Не
вижу
смысла
в
погоне
за
славой,
In
Hollywood,
got
to
lose
my
patience
В
Голливуде
теряю
терпение,
Want
this
life
to
be
a
cabaret.
Хочу,
чтоб
жизнь
моя
стала
кабаре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebbecca Jordan, Reginald Perry
Album
She
date of release
19-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.