Alice Wonder - No Te Vayas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alice Wonder - No Te Vayas




No Te Vayas
Не уходи
No, no, no
Нет, нет, нет
No te vayas
Не уходи
No te vayas, no seas como yo
Не уходи, не будь как я
Quédate aquí conmigo
Останься здесь со мной
Siento que no vamos a mejor
Чувствую, что мы не становимся лучше
Pero lo quiero contigo y con nadie más
Но я хочу быть с тобой и ни с кем другим
¿Por qué no es suficiente pa' hacernos remar?
Почему этого недостаточно, чтобы мы могли грести вместе?
¿Cuándo lo dejamos de intentar?
Когда мы перестали пытаться?
¿Por qué es así la mente de rara?
Почему мой разум такой странный?
¿De mala? No
Злой? Нет
Y que falta pa' llegar
И я знаю, что кое-чего не хватает, чтобы добраться
A donde te imaginas
Туда, где ты себя представляешь
Y que hay cosas que no cuento
И что есть вещи, о которых я не рассказываю
Que saber te gustaría
Которые тебе бы хотелось знать
Pero no más que
Но я знаю не больше, чем ты
Cuando me miro, veo
Когда я смотрю на себя, я вижу
La mitad que de
Лишь половину того, что ты видишь во мне
Y no quiero que te alejes
И я не хочу, чтобы ты уходил
No cómo decirte ya
Не знаю, как ещё тебе сказать
Que no eres tú, que ya se irá
Что это не ты, что это само пройдет
No, no
Нет, нет
Esta huella en el pecho
Этот след на груди
Que intenta hacerme llorar
Который пытается заставить меня плакать
Esta lágrima fría
Эта холодная слеза
Que amenaza con saltar
Которая грозится вырваться
Esta mierda de vida
Эта паршивая жизнь
De la que quiero escapar
Из которой я хочу сбежать
Ya se irá, pero no te vayas
Само пройдет, но не уходи ты
Va a haber que despedirse
Нам нужно будет попрощаться
Y no va a ser bello
И это будет некрасиво
¿Qué fue lo que dijiste?
Что ты тогда сказал?
No lo recuerdo
Я не помню
Tan fuerte ha sido vivirnos
Настолько сильно мы жили друг другом
Como lo hemos hecho
Как мы это делали
Como lo hemos hecho
Как мы это делали
Que ahora tengo
Что теперь у меня есть
Esta huella en el pecho
Этот след на груди
Que intenta hacerme llorar
Который пытается заставить меня плакать
Esta lágrima fría
Эта холодная слеза
Que amenaza con saltar
Которая грозится вырваться
Esta mierda de vida
Эта паршивая жизнь
De la que quiero escapar
Из которой я хочу сбежать
Ya se irá, ya se irá, ya se irá
Само пройдет, само пройдет, само пройдет
Esta huella en el pecho
Этот след на груди
Que intenta hacerme llorar
Который пытается заставить меня плакать
Esta lágrima fría
Эта холодная слеза
Que amenaza con saltar
Которая грозится вырваться
Esta mierda de vida
Эта паршивая жизнь
De la que voy a escapar
Из которой я собираюсь сбежать
Ya se irá
Само пройдет
Pero no te vayas con ella
Но не уходи ты вместе с ней
No te vayas con ella
Не уходи ты вместе с ней





Writer(s): Paz Alicia Climent Barriuso


Attention! Feel free to leave feedback.