Alice et Moi - Les mots qui te font rêver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alice et Moi - Les mots qui te font rêver




Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Tu veux l′épouser, tu veux être son mec au foyer
Ты хочешь жениться на ней, хочешь быть её домашним мужем
Sous les draps elle t'fait rêver, dans ses bras tu es sauvé
Под одеялом она заставляет тебя мечтать, в её объятиях ты спасён
Tu ferais tout pour l′avoir, toute la journée
Ты бы сделал всё, чтобы заполучить её, весь день напролёт
Tout ce qu'elle te fera voir, tout ce qu'elle va te donner
Всё, что она тебе покажет, всё, что она тебе даст
Elle saura bien t′aimer, faire de toi son homme-objet
Она будет любить тебя по-своему, сделает тебя своей игрушкой
T′auras besoin de penser à rien, cette fois tout ira bien
Тебе не нужно будет ни о чём думать, на этот раз всё будет хорошо
Dans tes shorts d'été, quand tu ne t′y attendras pas
В твоих летних шортах, когда ты этого не ожидаешь
Sur la plage elle te dira
На пляже она скажет тебе
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
T'es clairement jaloux, mais tu la vois et t′oublies tout
Ты явно ревнив, но ты видишь её и забываешь обо всём
Elle te rend fou, ta sirène, tu voudrais bien qu'elle t′enchaîne
Она сводит тебя с ума, твоя сирена, ты хочешь, чтобы она тебя околдовала
Elle te dira quoi faire, elle te montrera le chemin
Она скажет тебе, что делать, она покажет тебе путь
Tu feras tout pour lui plaire, pour lui tenir la main
Ты сделаешь всё, чтобы ей угодить, чтобы держать её за руку
Si le sable est trop chaud, si la mer est déchaînée
Если песок слишком горячий, если море бушует
Si le soleil brûle ta peau, elle saura te protéger
Если солнце обжигает твою кожу, она сможет тебя защитить
Tu crois que t'hallucines, mais de loin tu la vois sourire
Ты думаешь, что тебе мерещится, но издалека ты видишь её улыбку
T'imagines qu′elle va te dire
Ты представляешь, что она скажет тебе
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver
Слова, заставляющие тебя мечтать
Les mots qui te font rêver (les mots qui te font rêver)
Слова, заставляющие тебя мечтать (слова, заставляющие тебя мечтать)
Les mots qui te font rêver (les mots qui te font rêver)
Слова, заставляющие тебя мечтать (слова, заставляющие тебя мечтать)
Les mots qui te font rêver (les mots qui te font rêver)
Слова, заставляющие тебя мечтать (слова, заставляющие тебя мечтать)
Les mots qui te font rêver (les mots qui te font rêver)
Слова, заставляющие тебя мечтать (слова, заставляющие тебя мечтать)






Attention! Feel free to leave feedback.