Lyrics and translation Alice et Moi - T'es fait pour me plaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es fait pour me plaire
Ты создан, чтобы мне нравиться
Y'en
a
mille
comme
toi
Тысячи
таких,
как
ты,
J'côtoie
que
les
mêmes
Я
вижу
каждый
день.
J'te
connais
a'
peine
Едва
тебя
узнала,
Apre's
t'as
la
de'gaine
Но
вижу
твой
прикид
-
Du
mec
arrache'
Парня
дерзкого,
A'
moitie'
rate'
Немного
сломанного,
Qu'a
un
peu
la
haine
С
толикой
злости,
Et
qui
voudrait
serrer...
Который
хочет
прижать...
T'es
un
sugaboy
Ты
- сладкий
мальчик,
Un
chouya
destroy
Чуть-чуть
разбитый,
A'
deux
on
s'entraîne
Вдвоем
мы
пытаемся
A'
de'foncer
nos
peines
Заглушить
свою
боль.
Demain
j'saurai
plus
comment
t'e'tais
nu
Завтра
я
буду
знать,
каким
ты
был
нагим,
T'e'tais
tentant
un
temps
Какое-то
время
ты
был
соблазнительным,
Mais
maintenant
t'es
tordu
Но
теперь
ты
извращенец.
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться.
Tu
veux
te
venger,
d'une
ex
relou
Ты
хочешь
отомстить
надоедливой
бывшей,
Tu
espe'res
ravager
tes
souvenirs
de
vous
Ты
надеешься
стереть
воспоминания
о
вас.
C'est
ok
j't'avoue,
que
j'ai
mes
proble'mes
Ладно,
признаюсь,
у
меня
свои
проблемы,
Et
tre's
probablement
qu'on
a
un
peu
les
mêmes
И,
скорее
всего,
они
у
нас
похожи.
T'aimes
pas
la
vie
moderne,
t'as
des
cernes
et
le
prix
Ты
не
любишь
современную
жизнь,
у
тебя
круги
под
глазами
и
цена
Du
gars
le
plus
pourri
t'es
de'cerne'
pour
rire
Самого
паршивого
парня,
тебе
вручили
приз
ради
смеха.
Tu
hais
tous
tes
potes,
tu
leur
fous
des
droites
Ты
ненавидишь
всех
своих
друзей,
ты
бьешь
их,
Il
te
reste
une
capote
et
t'as
fait
l'tour
des
boîtes!
У
тебя
остался
один
презерватив,
и
ты
обошел
все
клубы!
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться.
T'es
plein
d'addictions,
t'es
flingue'
c'est
con
Ты
полон
зависимостей,
ты
сломлен,
это
глупо,
C'est
quand
même
abuse',
t'as
trop
bu
t'es
baise'!
Это
уже
слишком,
ты
слишком
много
выпил,
ты
облажался!
En
vrai
c'est
ose',
d'avoir
autant
use'
На
самом
деле,
это
смело
- быть
настолько
изношенным.
Tu
dois
vraiment
donner
quand
tu
veux
t'oublier
Ты,
должно
быть,
выкладываешься
по
полной,
когда
хочешь
забыться.
Tu
marches
dans
la
rue,
en
pensant
au
cul
Ты
идешь
по
улице,
думая
о
сексе,
Aucun
autre
truc
t'anime
que
quelques
nuits
intimes
Ничто
другое
тебя
не
волнует,
кроме
нескольких
интимных
ночей.
T'es
un
peu
en
bad,
en
bas
de
chez
moi
Ты
немного
в
плохом
настроении,
внизу
у
моего
дома,
Moi
j'suis
d'humeur
maussade
allez
monte
on
y
va!
А
у
меня
мрачное
настроение,
поднимайся,
пошли!
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться.
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться.
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться,
T'es
fait
pour
me
plaire
Ты
создан,
чтобы
мне
нравиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alice vannoorenberghe, ivan sjoberg, jean-baptiste beurier
Album
Frénésie
date of release
22-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.