Lyrics and translation Alice et Moi - Tout va bien
J′me
prépare,
j'me
compare
et
je
perds
pied
Я
готовлюсь,
сравниваю
себя
и
теряю
равновесие
J′prends
Uber,
mal
au
cœur,
j'finis
à
pied
Я
беру
Убера,
у
меня
болит
сердце,
я
иду
пешком
Sur
la
route,
quelques
gouttes,
j'finis
trempé
По
дороге
несколько
капель,
я
заканчиваю
промокать
Quand
j′arrive,
sur
moi
tous
les
yeux
se
rivent
Когда
я
прихожу,
на
меня
смотрят
все
глаза.
Les
gens
disent
"Alice
t′es
émotive"
Люди
говорят:
"Алиса,
ты
эмоциональна".
Dans
la
pièce
l'humeur
est
collective
В
комнате
настроение
коллективное
Ici
c′est
route
d'détresse,
allégresse
exclusive
Здесь
это
дорога
бедствия,
исключительное
удовольствие
Tout
l′monde
pense
que
je
suis
dépressive
Все
думают,
что
у
меня
депрессия
Mais
tout
va
bien
Но
все
в
порядке
Tout
va
très
bien
Все
в
порядке.
Tout
va
bien
Всё
нормально
Je
rigole
sous
alcool
mais
j'veux
crier
Я
смеюсь
над
алкоголем,
но
хочу
кричать.
Si
seulement
mentalement
j′pouvais
m'gérer
Если
бы
только
мысленно
я
мог
справиться
с
собой
Je
follow
que
des
cons
sur
les
réseaux
Я
follow
чем
минусы
сетях
J'vois
leur
vie
en
carton
et
j′les
envie
trop
Я
вижу
их
жизнь
в
картонной
упаковке
и
слишком
завидую
им
Et
même
ceux
devant
moi
ont
l′air
content
И
даже
те,
кто
передо
мной,
выглядят
довольными
Leurs
la
choix,
leur
passe-temps,
leur
raisonnement
Их
выбор,
их
хобби,
их
рассуждения
Tout
s'déroule
en
douceur
c′est
vraiment
cool
Все
идет
гладко,
это
действительно
круто
Tout
roule
sauf
mes
fleurs
que
je
refoule
Все
катится,
кроме
моих
цветов,
которые
я
возвращаю
Mais
tout
va
bien
Но
все
в
порядке
Tout
va
très
bien
Все
в
порядке.
Tout
va
bien
Всё
нормально
Tous
ces
gens
tout
souriants
ont
l'air
radieux
Все
эти
улыбающиеся
люди
выглядят
сияющими
Même
leurs
yeux
sont
brillants
c′est
merveilleux
Даже
их
глаза
сияют,
это
замечательно
Tous
ces
gens
en
amour
n'ont
peur
de
rien
Все
эти
влюбленные
люди
ничего
не
боятся
Tous
les
jours
tout
s′passe
bien
sur
leur
chemin
Каждый
день
все
идет
хорошо
на
их
пути
Autour
de
moi
tous
les
autres
font
mieux
Вокруг
меня
все
остальные
делают
лучше
Je
crois
que
j'aime
pas
les
gens
heureux
Мне
кажется,
я
не
люблю
счастливых
людей.
Ici
c'est
route
d′détresse,
allégresse
exclusive
Здесь
это
дорога
бедствия,
исключительное
удовольствие
Tout
l′monde
pense
que
je
suis
dépressive
Все
думают,
что
у
меня
депрессия
Mais
tout
va
bien
Но
все
в
порядке
Tout
va
très
bien
Все
в
порядке.
Tout
va
bien
Всё
нормально
(Tout
l'monde
que
je
suis
dépressive)
(Все,
что
у
меня
депрессия)
(Tout
l′monde
que
je
suis
dépressive)
(Все,
что
у
меня
депрессия)
Bien,
tout
va
bien
Что
ж,
все
в
порядке.
Tout
va
bien
Всё
нормально
Tout
va
bien
Всё
нормально
Tout
va
bien
Всё
нормально
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DRAMA
date of release
21-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.