Lyrics and translation Alice - Chanson égocentrique (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson égocentrique (Remastered)
Эгоцентричная песня (Remastered)
My
life
in
the
dark
Моя
жизнь
во
тьме
Do
you
smile
Ты
улыбаешься
For
arabian
style
Арабскому
стилю
I
like
it
Мне
это
нравится
Miami
Beach
boys
Мальчики
с
Майами-Бич
Children
with
toys
Дети
с
игрушками
Across
the
universe
Сквозь
вселенную
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Chi
sono,
dove
sono
Кто
я,
где
я
Quando
sono
assente
di
me
Когда
я
отсутствую
в
себе
Da
dove
vengo,
dove
vado
Откуда
я
иду,
куда
я
направляюсь
Dalla
pupilla
viziosa
delle
nuvole
Из
порочного
зрачка
облаков
La
luna
scende
i
gradini
di
grattacieli
Луна
спускается
по
ступеням
небоскребов
Per
prendermi
la
vita
Чтобы
забрать
мою
жизнь
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Central
Park
Центральный
парк
I
love
in
the
dark
Я
люблю
во
тьме
Ich
bin
klein
Я
маленькая
Around
the
capfire
ground
Вокруг
костра
Prehistoric
sound
Доисторический
звук
Was
the
time
of
the
dinosaur
age
Было
время
эпохи
динозавров
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Sui
seni
nudi
muoio
d'amore
На
обнаженной
груди
я
умираю
от
любви
Quando
vedrai
la
mia
ragazza
Когда
ты
увидишь
мою
девушку
Dille
che
io
l'amo
Скажи
ей,
что
я
её
люблю
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Chan-son
egocentrique
Эгоцентричная
песня
Self
centred
song
Песня,
сосредоточенная
на
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Battiato, F. Messina, H. Thomasson, T. Tramonti
Attention! Feel free to leave feedback.