Lyrics and translation Alice - Chanson d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson d'amour
Песня любви
J'aime
tes
yeux,
Я
люблю
твои
глаза,
J'aime
ton
front,
Я
люблю
твой
лоб,
Ô
ma
rebelle,
ô
ma
farouche,
О
мой
непокорный,
о
мой
дикий,
J'aime
tes
yeux,
j'aime
ta
bouche
Я
люблю
твои
глаза,
я
люблю
твои
губы,
Où
mes
baisers
s'épuiseront.
Где
мои
поцелуи
иссякнут.
J'aime
ta
voix,
j'aime
l'étrange
Я
люблю
твой
голос,
я
люблю
странную
Grâce
de
tout
ce
que
tu
dis,
Прелесть
всего,
что
ты
говоришь,
Ô
ma
rebelle,
ô
mon
cher
ange,
О
мой
непокорный,
о
мой
дорогой
ангел,
Mon
enfer
et
mon
paradis!
Мой
ад
и
мой
рай!
J'aime
tes
yeux,
j'aime
ton
front,
Я
люблю
твои
глаза,
я
люблю
твой
лоб,
Ô
ma
rebelle,
ô
ma
farouche,
О
мой
непокорный,
о
мой
дикий,
J'aime
tes
yeux,
j'aime
ta
bouche
Я
люблю
твои
глаза,
я
люблю
твои
губы,
Où
mes
baisers
s'épuiseront.
Где
мои
поцелуи
иссякнут.
J'aime
tout
ce
qui
te
fait
belle,
Я
люблю
все,
что
делает
тебя
прекрасным,
De
tes
pieds
jusqu'à
tes
cheveux,
От
твоих
ног
до
твоих
волос,
Ô
toi
vers
qui
montent
mes
vux,
О
ты,
к
кому
летят
мои
желания,
Ô
ma
farouche,
ô
ma
rebelle!
О
мой
дикий,
о
мой
непокорный!
J'aime
tes
yeux,
j'aime
ton
front,
Я
люблю
твои
глаза,
я
люблю
твой
лоб,
Ô
ma
rebelle,
ô
ma
farouche,
О
мой
непокорный,
о
мой
дикий,
J'aime
tes
yeux,
j'aime
ta
bouche
Я
люблю
твои
глаза,
я
люблю
твои
губы,
Où
mes
baisers
s'épuiseront.
Где
мои
поцелуи
иссякнут.
Où
mes
baisers
s'épuiseront.
Где
мои
поцелуи
иссякнут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Faure, Sergius Kagen, Armand Silvestre
Attention! Feel free to leave feedback.