Lyrics and translation Alice - Ecco I Negozi
Deve
essere
stata
una
costosa
distillazione
Должно
быть,
это
была
дорогостоящая
дистилляция
La
marea
del
mare,
il
cielo
è
più
professionale:
Морской
прилив,
небо
является
более
профессиональным:
Premedita
sè
stesso.
Преднамеренно.
Il
tempo,
questo
tempo
è
inaffidabile,
Время,
это
время
ненадежно,
Vengono
giù
gelati,
poi
rane,
un
giorno
baci
celebri,
Они
приходят
вниз
мороженое,
затем
лягушки,
когда-нибудь
знаменитые
поцелуи,
Un
altro
giorno
eliche
in
funzione.
Еще
один
день
пропеллеры
в
эксплуатации.
E
come
informazione,
si
sente
spesso
chiedere,
И
как
информация,
вы
часто
слышите,
как
спросить,
Dov'è
che
si
sistemano
le
capocchie
ai
fiammiferi
Где
у
нас
спичек
с
головками?
Queste
le
uscite
spicce,
celeri
così
come
lei
le
intuisce,
Эти
выходы
spicce,
celeri
так
же,
как
вы
догадываетесь
о
них,
Che
veloci
inceneriscono
se
stesse,
avanti
un'altra:
così
si
va,
a
spasso
si
va.
Они
быстро
испепеляют
себя,
впереди
еще
одно:так
идет,
так
идет.
Ecco
i
negozi
e
non
le
sembra
più
di
stare
a
casa,
Вот
магазины,
и
ей
больше
не
кажется,
что
она
дома,
Ecco
cammina
nell'uno
e
l'altro
senso,
Вот
он
идет
в
одну
и
другую
сторону,
Non
avendo
al
fianco
chi
l'accompagnerebbe
Не
имея
рядом,
кто
будет
сопровождать
его
Nelle
minime
e
le
massime
escursioni.
В
минимальных
и
максимальных
походах.
Ecco
i
negozi
che
ingoiano
tutti
i
fracassi,
Вот
магазины,
которые
глотают
все
разборки,
Non
affliggono
né
stomaco
né
cuore,
Не
мучают
ни
желудок,
ни
сердце,
Eccola
qui
dov'è
la
padrona
del
proprio
giro
vita,
del
proprio
girocollo,
Вот
она,
хозяйка
своей
талии,
своей
шеи,
Del
proprio
giro
periplo
del
corpo.
Своего
круга
вокруг
тела.
E
lo
spazio
non
è
quella
questione,
И
пространство
не
то,
что
вопрос,
Ecco
i
negozi,
si
può
tacere
senza
dare
il
silenzio
come
spiegazione:
Вот
магазины,
вы
можете
молчать,
не
давая
молчание
в
качестве
объяснения:
Ecco
qui,
tra
le
creature
scisse,
tra
chi
entra
e
chi
esce,
Вот
здесь,
среди
расщепленных
тварей,
среди
вошедших
и
вышедших,
C'è
uno
scambio
di
temperature.
Si
diventa
termometri
contraddittori,
Происходит
температурный
обмен.
Вы
становитесь
противоречивыми
термометрами,
Si
passa
tra
le
cose
sfuse
e
vaghe,
Вы
проходите
между
сыпучими
и
расплывчатыми
вещами,
Come
tra
lacci
d'alghe
di
tante
in
tante
maghe
Circi
annegatrici,
Как
среди
водорослей
многих
во
множестве
тонущих
магов,
Dimenticando
e
poi
dimenticando;
così
sei
fortunata:
Забывая,
а
затем
забывая;
так
вам
повезло:
Hai
trovato
esattamente
quello
che
cercavi:
tre
bravi
di
caienna,
Вы
нашли
именно
то,
что
искали:
три
хороших
кайенны,
Ovvero,
un
forchettino
per
i
ravanelli.
То
есть,
вилку
для
редьки.
Così
sei
fortunata:
hai
trovato
il
posto
più
esclusivo
della
storia,
Вам
повезло:
вы
нашли
самое
эксклюзивное
место
в
истории,
Le
pagine
in
cui
Antonio
con
Cleopatra,
Страницы,
где
Антоний
с
Клеопатрой,
Si
strapazzano
ancora,
come
otarie
dalle
braccia
ormai
implicite
nell'altro,
Они
все
еще
скремблируются,
как
Отари
из
объятий,
теперь
подразумеваемых
в
другом,
Sopravvissuti
ad
ogni
nave
che
s'inabissò.
Выжили
все,
что
попадалось
на
пути.
Immersi
in
un
tripudio
misto
seta,
in
una
negligenza
e
oblio
di
sciarpe,
Погруженный
в
буйство
смешанного
шелка,
в
небрежности
и
забвения
шарфов,
Ed
è
come
non
mai
non
stare
a
casa.
И
это
как
никогда
не
быть
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Battisti, Pasquale Panella, Grazia L Veronese
Attention! Feel free to leave feedback.