Lyrics and translation Alice - L'Umana Nostalgia
Io
amo
gli
uomini
e
le
donne
accese
Я
люблю
мужчин
и
женщин
горит
Che
insieme
stanno
uscendo
dagli
schemi
Что
вместе
они
выходят
из
схем
Che
sanno
fare
a
pezzi
porte
chiuse
Которые
умеют
ломать
запертые
двери
Soltanto
per
trovarsi
più
vicini
Только
чтобы
оказаться
ближе
друг
к
другу
Che
è
solo
la
paura
di
soffrire
Это
просто
страх
страдать
A
trasformare
in
pianto
i
paradisi
Превратить
рай
в
плач
Il
suono
che
si
perde
nel
rumore
Звук,
который
теряется
в
шуме
E
non
siamo
più
capaci
di
sorrisi
И
мы
больше
не
способны
на
улыбки
E
intanto
viaggeremo
senza
scampo
И
тем
временем
мы
будем
путешествовать
без
выхода
Puntando
solo
a
ciò
che
non
finisce
Стремясь
только
к
тому,
что
не
заканчивается
E
gireremo
in
lungo
e
in
largo
il
tempo
И
мы
будем
вращаться
вдоль
и
поперек
времени
In
cerca
dell′abbraccio
che
ci
unisce
В
поисках
объятий,
которые
соединяют
нас
È
questo
che
ci
spinge
da
più
vite
Это
то,
что
подталкивает
нас
к
большему
количеству
жизней
Ad
essere
completi
e
definiti
Быть
полным
и
определенным
È
questo
che
inseguiamo
dall'inizio
Это
то,
что
мы
преследуем
с
самого
начала
Nel
sogno
di
momenti
illimitati
Во
сне
неограниченные
мгновения
Ora
mi
sembra
più
chiaro:
Теперь
мне
это
кажется
более
ясным:
Saranno
corse
i
nostri
passi
Будут
ли
наши
шаги
Seguendo
i
riflessi
dell′anima
Следуя
рефлексам
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Rocchi
Album
Weekend
date of release
11-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.