Alice - Messaggio (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alice - Messaggio (Remastered)




Messaggio (Remastered)
Сообщение (Remastered)
Tra migliaia di persone
Среди тысяч людей,
Sicure per fedeltà
Уверенных в своей верности,
Dagli occhi come diamanti
С глазами, как бриллианты,
Che strano, dovevo cadere con te
Как странно, что я должна была влюбиться именно в тебя.
Davvero speravo in qualcosa di meglio.
Правда, я надеялась на что-то лучшее.
C'è che ho poca fortuna in amore
Мне просто не везёт в любви,
Non merito certe avventure
Я не заслуживаю таких историй,
Da poco, da niente, da fine stagione.
Коротких, никчемных, в конце сезона.
C'è che nella mia vita no, non voglio padroni
В моей жизни я не хочу хозяев,
E con te, con te voglio farla finita.
А с тобой, с тобой я хочу покончить.
Domani, stasera ti lascio un messaggio
Завтра, сегодня вечером я оставлю тебе сообщение,
Domani, adesso ti scrivo così.
Завтра, сейчас я напишу тебе вот так.
Vai via dalla mia vita
Уходи из моей жизни,
Basta, con te voglio farla finita
Хватит, с тобой я хочу покончить,
Nella mia vita
В моей жизни
Detesto i tuoi giri e tuoi guai.
Ненавижу твои уловки и твои проблемы.
Oh quante parole sul tema l'infedeltà.
О, сколько слов на тему неверности.
Ho voglia di andare a dormire, da sola
Хочу пойти спать, одна,
Sognarmi sdraiata con creme su spiagge
Мечтать о себе, лежащей с кремами на пляжах,
Infuocate dal sole d'Oriente.
Раскалённых восточным солнцем.
C'è che nella mia vita no, non voglio padroni
В моей жизни я не хочу хозяев,
E con te, con te voglio farla finita.
А с тобой, с тобой я хочу покончить.
Domani, stasera ti lascio un messaggio
Завтра, сегодня вечером я оставлю тебе сообщение,
Domani, adesso ti scrivo così.
Завтра, сейчас я напишу тебе вот так.
Vai via dalla mia vita
Уходи из моей жизни,
Basta, con te voglio farla finita
Хватит, с тобой я хочу покончить,
Nella mia vita.
В моей жизни.
Ti lascio un messaggio domani, stasera.
Я оставлю тебе сообщение завтра, сегодня вечером.
Ti lascio un messaggio domani, stasera.
Я оставлю тебе сообщение завтра, сегодня вечером.
Ti lascio un messaggio...
Я оставлю тебе сообщение...





Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio, Carla Bissi


Attention! Feel free to leave feedback.