Lyrics and translation Alice - Passano Gli Anni
Passano Gli Anni
Проходят годы
Sai
che
ogni
giorno
gli
uomini
attraversano
attimi
Знаешь,
что
каждый
день
люди
переживают
моменты,
In
cui
la
vita
gli
sfiora
da
vicino;
Когда
жизнь
касается
их
вплотную;
Sono
momenti
semplici,
Это
простые
моменты,
A
volte
neanche
si
notano,
Иногда
их
даже
не
замечают,
Ma
quando
accadono
cambiano
qualche
cosa.
Но
когда
они
случаются,
что-то
меняют.
Sembrano
molto
esili,
Они
кажутся
такими
хрупкими,
Ma
tengono
viva
l'anima
Но
они
поддерживают
твою
душу,
Un
suono,
un
profumo,
l'aiuto
di
un
amico.
Звук,
запах,
помощь
друга.
Passano
gli
anni
senza
cambiare
mai,
Проходят
годы,
ничуть
не
меняясь,
Poche
illusioni
niente
di
più.
Мало
иллюзий,
только
и
всего.
Resta
la
forza
della
tua
dignità;
Остается
сила
твоего
достоинства;
O
fa
paura
la
curiosità?
Или
пугает
любопытство?
Sai
che
ogni
giorno
passano
richiami
Знаешь,
что
каждый
день
проходят
призывы,
Che
poi
svaniscono
nel
labirinto
dei
tuoi
pensieri;
Которые
потом
исчезают
в
лабиринте
твоих
мыслей;
Forse
per
questo
gli
angeli
Возможно,
вот
почему
ангелы
Riportano
alla
tua
tavola
Приносят
к
твоему
столу
Memoria
e
tepore
della
sobrietà.
Воспоминания
и
тепло
трезвости.
Passano
i
giorni
senza
fermarsi
mai,
Проходят
дни,
ни
на
минуту
не
останавливаясь,
Spia
la
tua
vita
molto
di
più.
Шпионят
за
твоей
жизнью
все
пристальней.
Se
avrai
paura
e
non
ti
fermerai
Если
ты
испугаешься
и
не
остановишься,
Un'emozione
ti
accarezzerà,
ti
riscalderà
Эмоция
ласково
погладит
тебя,
согреет.
Tranche
de
vie,
déjà
vu
de
mon
coeur.
Отрезок
жизни,
уже
виденное
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Messina, Mino Di Martino
Attention! Feel free to leave feedback.