Lyrics and translation Alicia Keys feat. Kaskade - In Common - Radio Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Common - Radio Mix
In Common - Radio Mix (Общая черта - радио версия)
Said
I'd
be
gone
by
five
Сказала,
что
уйду
к
пяти,
But
it's
sun
rise,
and
I'm
still
in
your
bed
Но
уже
рассвет,
а
я
всё
ещё
в
твоей
постели.
Goodnight
usually
means
goodbye
Спокойной
ночи
обычно
означает
прощай,
Me
re-playing
memories
in
my
head
Я
прокручиваю
воспоминания
в
голове.
Look
at
you,
look
at
you
Посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя,
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать.
How
do
you,
how
do
you
figure
my
every
move?
Как
ты,
как
ты
угадываешь
каждый
мой
шаг?
Who
are
you?
Who
are
you?
You
look
so
familiar
Кто
ты?
Кто
ты?
Ты
выглядишь
таким
знакомым.
I
know
you,
I
know
you,
baby,
I
know
the
truth
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя,
милый,
я
знаю
правду.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего,
If
I'm
being
honest
with
you
Если
быть
честной
с
тобой.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего,
Since
I'm
being
honest
with
you
Раз
уж
я
с
тобой
честна.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
такую,
как
я?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
ты
можешь
любить
такую,
как
я,
You
must
be
messed
up
too
Ты
тоже,
должно
быть,
не
в
себе.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
такую,
как
я?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
ты
можешь
любить
такую,
как
я,
You
must
be
messed
up
too
Ты
тоже,
должно
быть,
не
в
себе.
We
used
to
talk
'til
midnight
Мы
болтали
до
полуночи,
All
those
days
that
you
stayed
at
my
house
Все
те
дни,
что
ты
оставался
у
меня.
We
were
just
passing
the
time
Мы
просто
коротали
время,
When
we
were
young,
and
we
ain't
had
no
vows
Когда
мы
были
молоды
и
у
нас
не
было
никаких
обещаний.
Now,
now,
now
maybe
later
on,
I'll
text
you,
and
maybe
you'll
reply
Теперь,
теперь,
теперь,
может
быть,
позже,
я
напишу
тебе,
и,
может
быть,
ты
ответишь.
We
both
know
we
had
no
patience
together
day
and
night
Мы
оба
знаем,
что
у
нас
не
хватало
терпения
друг
к
другу
день
и
ночь.
Getting
high
on
our
supply,
yeah,
we
ain't
satisfied
Ловили
кайф
от
нашей
дозы,
да,
мы
не
были
удовлетворены.
I
could
love
you
all
occasions
Я
могла
бы
любить
тебя
всегда.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего,
If
I'm
being
honest
with
you
Если
быть
честной
с
тобой.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего,
Since
I'm
being
honest
with
you
Раз
уж
я
с
тобой
честна.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
такую,
как
я?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
ты
можешь
любить
такую,
как
я,
You
must
be
messed
up
too
Ты
тоже,
должно
быть,
не
в
себе.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
такую,
как
я?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
ты
можешь
любить
такую,
как
я,
You
must
be
messed
up
too
Ты
тоже,
должно
быть,
не
в
себе.
Messed
up
too,
messed
up
too
Тоже
не
в
себе,
тоже
не
в
себе,
Just
like
you,
just
like
you
Прямо
как
ты,
прямо
как
ты.
Messed
up
too,
messed
up
too
Тоже
не
в
себе,
тоже
не
в
себе,
Just
like
you,
just
like
you
Прямо
как
ты,
прямо
как
ты.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего,
If
I'm
being
honest
with
you
Если
быть
честной
с
тобой.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего,
Since
I'm
being
honest
with
you
Раз
уж
я
с
тобой
честна.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
такую,
как
я?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
ты
можешь
любить
такую,
как
я,
You
must
be
messed
up
too
Ты
тоже,
должно
быть,
не
в
себе.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
такую,
как
я?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
ты
можешь
любить
такую,
как
я,
You
must
be
messed
up
too
Ты
тоже,
должно
быть,
не
в
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia J Augello Cook, Taylor Monet Parks, Carlo Montagnese, William Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.