Lyrics and translation Alicia Keys feat. Lellow - So Simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто
What
it
is
ain't
what
it
was
То,
что
есть,
не
то,
что
было
What
should
it
be
when
it
comes
to
you?
Каким
это
должно
быть,
когда
дело
касается
тебя?
And
how
it
seems
ain't
how
it
is
И
как
кажется,
не
так,
как
есть
на
самом
деле
There's
been
a
change
when
it
comes
to
me,
yeah
Что-то
изменилось,
когда
дело
касается
меня,
да
Oh
baby
you,
oh
baby
me,
oh
maybe
we
О,
малыш,
ты,
о,
малышка,
я,
о,
может
быть,
мы
Can
try
another
day,
another
way
Можем
попробовать
в
другой
день,
другим
способом
All
in
my
mind
I'm
wondering
why
Всё
в
моей
голове,
я
задаюсь
вопросом,
почему
We
cannot
find,
what
was
left
at
the
beginning
Мы
не
можем
найти
то,
что
осталось
в
самом
начале
If
I
could
Если
бы
я
могла
Need
you
again
Нуждаться
в
тебе
снова
Kiss
you
again
Целовать
тебя
снова
Kiss
you
again
Целовать
тебя
снова
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто
'Cause
I
would
love
you
again
Потому
что
я
бы
любила
тебя
снова
Hold
you
again
Обнимать
тебя
снова
Need
you
again
Нуждаться
в
тебе
снова
It
would
be,
it
would
be
Это
было
бы,
это
было
бы
Could
it
be,
could
it
be
so
simple?
Может
ли
это
быть,
может
ли
это
быть
так
просто?
Now
it's
hardly
simple
Теперь
это
вряд
ли
просто
It's
just
simply
hard
Это
просто
сложно
When
it
comes
to
you
and
Когда
дело
касается
тебя,
и
I
find
myself
not
being
myself
Я
ловлю
себя
на
том,
что
не
являюсь
собой
Just
to
avoid
all
this
confrontation
with
Просто
чтобы
избежать
всего
этого
противостояния
с
Oh
baby
you,
oh
baby
me,
oh
maybe
we
О,
малыш,
ты,
о,
малышка,
я,
о,
может
быть,
мы
Can
put
this
armor
down
and
settle
down
Можем
сложить
эту
броню
и
успокоиться
Oh
it's
off
track,
that
is
a
fact
О,
это
сбилось
с
пути,
это
факт
Can
we
get
it
back,
get
it
back
to
the
beginning?
Можем
ли
мы
вернуть
это,
вернуть
всё
к
началу?
If
I
could
Если
бы
я
могла
Need
you
again
Нуждаться
в
тебе
снова
Kiss
you
again
Целовать
тебя
снова
Kiss
you
again
Целовать
тебя
снова
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто
'Cause
I
would
love
you
again
Потому
что
я
бы
любила
тебя
снова
Hold
you
again
Обнимать
тебя
снова
Need
you
again
Нуждаться
в
тебе
снова
It
would
be,
it
would
be
Это
было
бы,
это
было
бы
Could
it
be,
could
it
be
so
simple?
Может
ли
это
быть,
может
ли
это
быть
так
просто?
Don't
you
know
that
it
would
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
было
бы
так?
Don't
you
know
that
it
would
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
было
бы
так?
Don't
you
know
that
it
would
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
было
бы
так?
It,
it
would
be
Это,
это
было
бы
Need
you
again
Нуждаться
в
тебе
снова
Kiss
you
again
Целовать
тебя
снова
Kiss
you
again
Целовать
тебя
снова
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто
'Cause
I
would
love
you
again
Потому
что
я
бы
любила
тебя
снова
Hold
you
again
Обнимать
тебя
снова
Need
you
again
Нуждаться
в
тебе
снова
It
would
be,
it
would
be
Это
было
бы,
это
было
бы
Could
it
be,
could
it
be
so
simple?
Может
ли
это
быть,
может
ли
это
быть
так
просто?
Yeah,
we
got
the
up
rock
Да,
у
нас
есть
up
rock
Do
it
like
this,
don't
stop
Делай
это
так,
не
останавливайся
Yeah,
we
got
it
goin'
now
Да,
у
нас
всё
идёт
сейчас
Now
it's
right
on
Теперь
всё
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VIDAL DAVIS, ANDRE HARRIS, ALICIA J AUGELLO-COOK, HAROLD SPENCER JR LILLY
Attention! Feel free to leave feedback.