Lyrics and translation Alicia Keys feat. Lil Silva - In Common - Lil Silva Remix
Said
I'd
be
gone
by
five
Сказал,
что
уйду
к
пяти.
But
it's
sun
rise
and
I'm
still
in
your
bed
Но
солнце
встает,
а
я
все
еще
в
твоей
постели.
Goodnight
usually
means
goodbye
"Спокойной
ночи"
обычно
означает
"прощай".
Me
re-playing
memories
in
my
head
Я
прокручиваю
воспоминания
в
голове.
Look
at
you,
look
at
you
Посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя.
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать.
How
do
you,
how
do
you
think
know
my
every
move
Как
ты,
как
ты
думаешь,
знаешь
каждый
мой
шаг?
Who
are
you
Who
are
you
You
look
so
familiar
Кто
ты
кто
ты
ты
выглядишь
таким
знакомым
I
know
you,
I
know
you,
baby,
I
know
the
truth
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя,
детка,
я
знаю
правду.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего.
If
I'm
being
honest
with
you
Если
быть
честным
с
тобой
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего.
Since
I'm
being
honest
with
you
Раз
уж
я
честен
с
тобой
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
кого-то
вроде
меня?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
бы
ты
мог
любить
кого-то
вроде
меня
...
You
must
be
messed
up
too
Ты,
должно
быть,
тоже
не
в
себе.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
кого-то
вроде
меня?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
бы
ты
мог
любить
кого-то
вроде
меня
...
You
must
be
messed
up
too
Ты,
должно
быть,
тоже
не
в
себе.
We
used
to
talk
'til
midnight
Мы
разговаривали
до
полуночи.
All
those
days
that
you
stayed
at
my
house
Все
те
дни,
что
ты
провела
в
моем
доме.
We
were
just
passing
the
time
Мы
просто
проводили
время.
When
we
were
young
and
we
ain't
had
no
vows
Когда
мы
были
молоды,
у
нас
не
было
клятв.
Now,
now,
now
maybe
later
on,
I'll
text
you
and
maybe
you'll
reply
Сейчас,
Сейчас,
сейчас,
может
быть,
позже
я
напишу
тебе,
и,
может
быть,
ты
ответишь.
We
both
know
we
had
no
patience
together
day
and
night
Мы
оба
знаем,
что
у
нас
не
было
терпения
вместе
днем
и
ночью.
Getting
high
on
our
supply,
yeah,
we
ain't
satisfied
Мы
ловим
кайф
от
наших
поставок,
да,
мы
не
удовлетворены
I
could
love
you
all
occasions
Я
мог
бы
любить
тебя
всегда.
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего.
If
I'm
being
honest
with
you
Если
быть
честным
с
тобой
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего.
Since
I'm
being
honest
with
you
Раз
уж
я
честен
с
тобой
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
кого-то
вроде
меня?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
бы
ты
мог
любить
кого-то
вроде
меня
...
You
must
be
messed
up
too
Ты,
должно
быть,
тоже
не
в
себе.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
кого-то
вроде
меня?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
бы
ты
мог
любить
кого-то
вроде
меня
...
You
must
be
messed
up
too
Ты,
должно
быть,
тоже
не
в
себе.
(Waiting
for
you,
waiting
for
you)
(Жду
тебя,
жду
тебя)
(Way
too
much)
(Слишком
много)
(Waiting
for
you,
waiting)
(Жду
тебя,
жду)
(You
too
much)
(Тебя
слишком
много)
(Waiting
for
you,
waiting
for
you)
(Жду
тебя,
жду
тебя)
(Way
too
much)
(Слишком
много)
(Waiting,
waiting)
(Жду,
жду)
(You
too
much)
(Тебя
слишком
много)
(Waiting
for
you,
waiting,
you)
(Жду
тебя,
жду,
тебя)
(Waiting
for
you,
waiting
too
much)
(Жду
тебя,
жду
слишком
долго)
(Waiting
for
you,
waiting,
you)
(Жду
тебя,
жду,
тебя)
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего.
If
I'm
being
honest
with
you
Если
быть
честным
с
тобой
We
got
way
too
much
in
common
У
нас
слишком
много
общего.
Since
I'm
being
honest
with
you
Раз
уж
я
честен
с
тобой
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
кого-то
вроде
меня?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
бы
ты
мог
любить
кого-то
вроде
меня
...
You
must
be
messed
up
too
Ты,
должно
быть,
тоже
не
в
себе.
Who
wants
to
love
somebody
like
me?
Кто
хочет
любить
такую,
как
я?
You
wanna
love
somebody
like
me?
Ты
хочешь
любить
кого-то
вроде
меня?
If
you
could
love
somebody
like
me
Если
бы
ты
мог
любить
кого-то
вроде
меня
...
You
must
be
messed
up
too
Ты,
должно
быть,
тоже
не
в
себе.
(Waiting
for
you,
waiting)
(Жду
тебя,
жду)
(Way
too
much)
(Слишком
много)
(Waiting
for
you,
waiting)
(Жду
тебя,
жду)
(You
too
much)
(Тебя
слишком
много)
(Waiting
for
you,
waiting)
(Жду
тебя,
жду)
(You
too
much)
(Тебя
слишком
много)
(Waiting,
waiting)
(Жду,
жду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Keys, - Illangelo, Taylor Parks, Billy Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.