Lyrics and translation Alicia Keys - Empire State of Mind, Pt. II - Broken Down (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empire State of Mind, Pt. II - Broken Down (Live)
** Город мечты
Oooh
oooh,
New
York
Grew
up
in
a
town,
О,
о,
Нью-Йорк,
я
выросла
в
городе,
That
is
famous
as
a
place
of
movie
scenes
Который
славится
как
место
съемок
фильмов,
Noise
is
always
loud
Шум
всегда
громкий,
There
are
sirens
all
around
Везде
сирены,
And
the
streets
are
mean
И
улицы
опасные,
If
I
could
make
it
here
Если
я
справлюсь
здесь,
I
could
make
it
anywhere
Я
справлюсь
где
угодно,
That's
what
they
say
Так
говорят,
Seeing
my
face
in
lights
Видеть
свое
лицо
в
неоновых
огнях,
Or
my
name
in
marquees
found
down
Broadway
Или
свое
имя
на
афишах
на
Бродвее,
Even
if
it
ain't
all
it
seems
Даже
если
это
не
так,
как
кажется,
I
got
a
pocketful
of
dreams
У
меня
карманы
полны
мечты,
New
York,
concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Из
Нью-Йорка,
бетонные
джунгли,
где
сбываются
мечты,
There's
nothing
you
can't
do
Нет
ничего
невозможного,
Now
you're
in
New
York
Теперь
ты
в
Нью-Йорке,
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
Эти
улицы
заставят
тебя
почувствовать
себя
абсолютно
новой,
Big
lights
will
inspire
you
Яркие
огни
вдохновят
тебя,
Hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давай
за
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
On
the
avenue,
there
ain't
never
a
curfew
На
проспекте
никогда
нет
комендантского
часа,
Ladies
work
so
hard
Женщины
так
усердно
работают,
Such
a
melting
pot
on
the
corner
selling
rock
Такой
плавильный
котел
на
углу
продает
рок,
Preachers
pray
to
God
Проповедники
молятся
Богу,
Hail
a
gypsy
cab
Поймай
цыганское
такси,
Takes
me
down
from
Harlem
to
the
Brooklyn
Bridge
И
оно
отвезет
меня
из
Гарлема
к
Бруклинскому
мосту,
Someone
sleeps
tonight
with
a
hunger
Кто-то
ложится
спать
ночью,
For
more
than
from
an
empty
fridge
Голодный
и
мечтающий
о
большем,
чем
пустой
холодильник,
I'm
going
to
make
it
by
any
means
Я
добьюсь
этого
любыми
способами,
I
got
a
pocketful
of
dreams
У
меня
карманы
полны
мечты,
One
hand
in
the
air
for
the
big
city
Подними
одну
руку
вверх
за
большой
город,
Street
lights,
big
dreams,
all
looking
pretty
Уличные
фонари,
большие
мечты,
все
выглядит
красиво,
No
place
in
the
world
that
can
compared
Нет
места
в
мире,
которое
может
сравниться,
Put
your
lighters
in
the
air
Поднимите
свои
зажигалки,
Everybody
say
yeah,
yeah
yeah
Все
кричат:
да,
да,
да,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SYLVIA ROBINSON, SHAWN CARTER, ANGELA HUNTE, ALICIA AUGELLO-COOK, AL SHUCKBURGH, JANET SEWELL, BURT KEYS
Attention! Feel free to leave feedback.