Alicia Keys - Golden Child - translation of the lyrics into German

Golden Child - Alicia Keystranslation in German




Golden Child
Goldenes Kind
Da, dum
Da, dum
Da, dum
Da, dum
Hello morning
Hallo Morgen
Now I see you
Jetzt sehe ich dich
'Cause I am awake
Denn ich bin wach
What was once so sweet and secure
Was einst so süß und sicher war
Has turned out to be fake
Hat sich als falsch herausgestellt
Girl, you can't be scared
Junge, du darfst keine Angst haben
Gotta stand up strong
Steh stark auf
Let 'em see what shines in you
Lass sie sehen, was in dir leuchtet
Push aside the part laying in your heart
Schieb den Teil beiseite, der in deinem Herzen liegt
Like an ocean is deep, dark, and blue
Wie ein Ozean, der tief, dunkel und blau ist
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
Golden sun shines
Goldene Sonne scheint
Peeking through the grayness of your mind
Späht durch die Tristesse deines Geistes
Soon it will be in full view
Bald wird sie in voller Sicht sein
And rain won't stain your eyes
Und Regen wird deine Augen nicht trüben
Girl, you'll be smart
Junge, du wirst klug sein
Look in your heart and see what shines in you
Schau in dein Herz und sieh, was in dir leuchtet
Push aside the heartless
Schieb die Herzlosen beiseite
That feeds you darkness
Die dich mit Dunkelheit füttern
Like an ocean so cold and blue, ooh
Wie ein Ozean, so kalt und blau, ooh
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
You don't have to be afraid 'cause time is on your side
Du musst keine Angst haben, denn die Zeit ist auf deiner Seite
And they don't know the power you possess
Und sie kennen nicht die Kraft, die du besitzt
Or the beauty that's inside
Oder die Schönheit, die in dir steckt
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
You are a golden child
Du bist ein goldenes Kind
(You are a golden child) don't you let nobody drag you down
(Du bist ein goldenes Kind) Lass dich von niemandem runterziehen
(You are a golden child) don't you let nobody say you're not)
(Du bist ein goldenes Kind) Lass dir von niemandem sagen, dass du es nicht bist
Even when no one's there, and no one believes (you are a golden child)
Auch wenn niemand da ist und niemand glaubt (Du bist ein goldenes Kind)
Still, still I am, oh, a golden child (you are a golden child)
Immer noch, immer noch bin ich, oh, ein goldenes Kind (Du bist ein goldenes Kind)





Writer(s): Alicia J. Augello-cook


Attention! Feel free to leave feedback.