Brandon Victor Dixon feat. Kecia Lewis & Maleah Joi Moon - Hallelujah/Like Water - translation of the lyrics into German

Hallelujah/Like Water - Brandon Victor Dixon , Kecia Lewis , Maleah Joi Moon translation in German




Hallelujah/Like Water
Halleluja/Wie Wasser
I didn't know this Miss Liza Jane, but
Ich kannte diese Miss Liza Jane nicht, aber
Well, she sounds like the kind of woman
Nun, sie klingt wie die Art von Frau
That makes you want to be a better person
Die einen dazu bringt, ein besserer Mensch sein zu wollen
Now, I don't know that I personally can become a better person
Ich weiß nicht, ob ich persönlich ein besserer Mensch werden kann
That ship might have sailed, but
Dieses Schiff ist vielleicht schon abgefahren, aber
I do know a little bit about how to play the piano
Ich weiß ein bisschen, wie man Klavier spielt
And I'd like to do that in her honor, if that's cool
Und das möchte ich zu ihren Ehren tun, wenn das okay ist
And I don't know
Und ich weiß nicht
Maybe there's somebody out there who wants to say something
Vielleicht gibt es da draußen jemanden, der etwas sagen möchte
But doesn't quite have the words
Aber nicht ganz die Worte findet
So I guess if there's anyone out there like that
Also, wenn es da draußen jemanden wie diesen gibt
She's welcome to come on up
Ist sie willkommen, nach vorne zu kommen
Okay, I'll start
Okay, ich fange an
There's a hole in my heart, I will hide
Da ist ein Loch in meinem Herzen, das ich verstecke
I've been distraught for so long that I'm blind
Ich war so lange verzweifelt, dass ich blind bin
Is there a place I can go where the lonely river flows?
Gibt es einen Ort, an den ich gehen kann, wo der einsame Fluss fließt?
Where fear ends and faith begins?
Wo die Angst endet und der Glaube beginnt?
Hallelujah, hallelujah, let me in (ah)
Halleluja, halleluja, lass mich rein (ah)
I've been praying, but I'm paying for my sin (ah), mm-mm
Ich habe gebetet, aber ich zahle für meine Sünde (ah), mm-mm
Won't you give me a sign before I lose my mind?
Gib mir ein Zeichen, bevor ich den Verstand verliere
Oh, hallelujah, let me in
Oh, halleluja, lass mich rein
You want in on this, baby girl?
Willst du dabei sein, mein Schatz?
No, no, I do not want in on this, but
Nein, nein, ich will nicht dabei sein, aber
But I feel her
Aber ich fühle sie
And I can imagine what she'd want me to do
Und ich kann mir vorstellen, was sie von mir wollte
And just how she'd get me to do it
Und wie sie mich dazu bringen würde, es zu tun
You know I've got you, babe, even on cloudy days
Du weißt, ich halte dich, Schatz, selbst an bewölkten Tagen
Into the rain you may cry
In den Regen magst du weinen
You still got the rest of your life, babe
Du hast noch den Rest deines Lebens, Schatz
I'll take you anywhere
Ich bringe dich überallhin
Just say, I'll take you there
Sag nur, ich bringe dich dorthin
Out to the moon and the sea
Hinaus zum Mond und zum Meer
Now I'm your galaxy
Jetzt bin ich deine Galaxie
Come to me
Komm zu mir
And if the drought hits tonight
Und wenn die Dürre heute Nacht kommt
Do not fear because you and I
Fürchte dich nicht, denn du und ich
We are like water, like water
Wir sind wie Wasser, wie Wasser
Made to survive
Geschaffen, zu überleben
And if the drought hits tonight
Und wenn die Dürre heute Nacht kommt
Do not fear because you and I
Fürchte dich nicht, denn du und ich
We're part of each other, like water
Wir sind ein Teil voneinander, wie Wasser
You've given me life
Du hast mir Leben gegeben
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh!
Oh, oh, hallelujah (ah, ya, ya, ya, hallelujah)
Oh, oh, halleluja (ah, ya, ya, ya, halleluja)
Oh (hallelujah), oh (hallelujah), hallelujah (hallelujah)
Oh (halleluja), oh (halleluja), halleluja (halleluja)
Oh-whoa, oh-whoa, please forgive me for my sin
Oh-whoa, oh-whoa, bitte vergib mir meine Sünde
Oh, hallelujah, let me in
Oh, halleluja, lass mich rein
And if the drought hits tonight (ah)
Und wenn die Dürre heute Nacht kommt (ah)
Do not fear because you and I (ah)
Fürchte dich nicht, denn du und ich (ah)
We are like water, like water
Wir sind wie Wasser, wie Wasser
Made to survive
Geschaffen, zu überleben
And if the drought hits tonight (ah)
Und wenn die Dürre heute Nacht kommt (ah)
Do not fear because (ah) you and I
Fürchte dich nicht, denn (ah) du und ich
We're part of each other, like water
Wir sind ein Teil voneinander, wie Wasser
You've given me life
Du hast mir Leben gegeben





Writer(s): Alicia Keys, James Napier, Mark Batson, Sia


Attention! Feel free to leave feedback.