Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
about
the
way
you
smiled
at
me
just
drove
me
wild
Etwas
an
der
Art,
wie
du
mich
angelächelt
hast,
hat
mich
einfach
verrückt
gemacht
Wish
I
could
know
if
you're
alone,
don't
wanna
cramp
your
style
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
ob
du
allein
bist,
will
dir
nicht
in
die
Quere
kommen
But
I
cannot
deny
the
feel
that
I
feel
when
I
looked
straight
into
your
eyes
Aber
ich
kann
das
Gefühl
nicht
leugnen,
das
ich
fühle,
wenn
ich
dir
direkt
in
die
Augen
schaue
Feel
my
heart
beating
fast
for
the
challenge
may
arise
Fühle
mein
Herz
schnell
schlagen
für
die
Herausforderung,
die
entstehen
könnte
I
wanna
know
if
you
feel
the
way
I
do,
I
do
Ich
will
wissen,
ob
du
genauso
fühlst
wie
ich,
ja
ich
I
wanna
know
if
there's
a
chance
for
me
and
you,
and
you
Ich
will
wissen,
ob
es
eine
Chance
für
mich
und
dich
gibt,
und
dich
If
there's
no
way,
meet
at
the
bar
and
say
you
can't,
you
can't
Wenn
es
keine
Möglichkeit
gibt,
triff
mich
an
der
Bar
und
sag,
du
kannst
nicht,
du
kannst
nicht
'Cause
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be
Denn
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Like
the
way
you've
given
me
attention
through
the
night
Mag
die
Art,
wie
du
mir
die
ganze
Nacht
Aufmerksamkeit
geschenkt
hast
Maybe
I've
had
too
much
Remy,
my
man's
right
by
my
side
Vielleicht
hatte
ich
zu
viel
Remy,
mein
Mann
ist
direkt
neben
mir
Every
time
I
catch
you
watching
me,
I
feel
something
down
my
spine
Jedes
Mal,
wenn
ich
sehe,
wie
du
mich
beobachtest,
spüre
ich
etwas
meinen
Rücken
hinunter
I'll
play
the
game,
it's
just
for
fun
and
only
for
tonight
Ich
spiele
das
Spiel,
es
ist
nur
zum
Spaß
und
nur
für
heute
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
I
wanna
know
what
makes
you
feel
the
way
you
do,
you
do
Ich
will
wissen,
was
dich
so
fühlen
lässt,
wie
du
fühlst,
ja
dich
I
think
you're
hoping
there's
a
chance
for
me
and
you,
and
you
Ich
glaube,
du
hoffst,
dass
es
eine
Chance
für
mich
und
dich
gibt,
und
dich
Should
I
meet
you
at
the
bar
and
say
we
can't,
we
can't?
Soll
ich
dich
an
der
Bar
treffen
und
sagen,
wir
können
nicht,
wir
können
nicht?
'Cause
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be
Denn
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
I
know
all
you
wanna
know
is
answers
Ich
weiß,
alles,
was
du
wissen
willst,
sind
Antworten
'Cause
you
can
give
me
what
I
need
(you
can
give
me
everything
I
need)
Denn
du
kannst
mir
geben,
was
ich
brauche
(du
kannst
mir
alles
geben,
was
ich
brauche)
We
both
know
that
we're
attracted
Wir
beide
wissen,
dass
wir
uns
angezogen
fühlen
Should
we
let
our
desires,
should
we
let
our
desires
lead?
Sollten
wir
unsere
Begierden,
sollten
wir
uns
von
unseren
Begierden
leiten
lassen?
I
wanna
know
if
you
feel
the
way
I
do,
I
do
(I
know,
you
know)
Ich
will
wissen,
ob
du
genauso
fühlst
wie
ich,
ja
ich
(Ich
weiß,
du
weißt)
I
wanna
know
if
there's
a
chance
for
me
and
you,
and
you
(if
it's
healthy,
tell
me)
Ich
will
wissen,
ob
es
eine
Chance
für
mich
und
dich
gibt,
und
dich
(ob
es
gesund
ist,
sag
es
mir)
If
there's
no
way,
meet
at
the
bar
Wenn
es
keine
Möglichkeit
gibt,
triff
mich
an
der
Bar
And
say
you
can't,
you
can't
(You
can
meet
me
at
the
bar)
Und
sag,
du
kannst
nicht,
du
kannst
nicht
(Du
kannst
mich
an
der
Bar
treffen)
'Cause
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be
Denn
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
I
wanna
know
if
you
feel
the
way
I
do,
I
do
(do
you
wanna
know?
I
know
you
do)
Ich
will
wissen,
ob
du
genauso
fühlst
wie
ich,
ja
ich
(willst
du
es
wissen?
Ich
weiß,
du
willst
es)
I
wanna
know
if
there's
a
chance
for
me
and
you,
and
you
Ich
will
wissen,
ob
es
eine
Chance
für
mich
und
dich
gibt,
und
dich
If
there's
no
way,
meet
at
the
bar
and
say
you
can't,
you
can't
Wenn
es
keine
Möglichkeit
gibt,
triff
mich
an
der
Bar
und
sag,
du
kannst
nicht,
du
kannst
nicht
'Cause
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be
Denn
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
I
wanna
know
if
you
feel
the
way
I
do,
I
do
Ich
will
wissen,
ob
du
genauso
fühlst
wie
ich,
ja
ich
I
wanna
know
if
there's
a
chance
for
me
and
you,
and
you
Ich
will
wissen,
ob
es
eine
Chance
für
mich
und
dich
gibt,
und
dich
If
there's
no
way,
meet
at
the
bar
and
say
you
can't,
you
can't
Wenn
es
keine
Möglichkeit
gibt,
triff
mich
an
der
Bar
und
sag,
du
kannst
nicht,
du
kannst
nicht
'Cause
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be,
I
don't
wanna
be
Denn
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein,
ich
will
nicht
sein
Unfair
to
Mr.
Man
Unfair
gegenüber
Mr.
Man
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augello-cook Alicia J, Cozier Jimmy Elton
Attention! Feel free to leave feedback.