Lyrics and translation Alicia Keys - Time Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear
of
what′s
in
the
mirror,
yeah
Страх
перед
тем,
что
в
зеркале,
да.
So
much
to
be
afraid
of
Столько
всего
нужно
бояться.
Scared
of
what
we're
made
of
Боюсь
того,
из
чего
мы
сделаны.
And
what
we
might
be
И
какими
мы
могли
бы
быть?
Young
life
flies
out
the
window,
yeah
Молодая
жизнь
вылетает
из
окна,
да.
It′s
not
the
time
that
changed
us
Это
не
время
изменило
нас.
It's
the
dreams
that
we
weren't
chasing
Это
мечты,
за
которыми
мы
не
гнались,
Come
back
to
haunt
us,
eventually
возвращаются,
чтобы
преследовать
нас,
в
конце
концов.
That′s
why
every
morning,
after
dawn
and
Вот
почему
каждое
утро,
после
рассвета
...
Tell
your
darling
something
is
calling
Скажи
своей
любимой,
что-то
зовет.
Drive
me
crazy,
I
just
can′t
explain
it
Своди
меня
с
ума,
я
просто
не
могу
этого
объяснить.
Go
out
of
your
mind
Сойди
с
ума.
(Out
of
your
mind,
out
of
your
mind,
out
of
your
mind)
(Сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
сошел
с
ума)
Go
out
of
your
mind
Сойди
с
ума.
(Out
of
your
mind,
out
of
your
mind)
(Сошел
с
ума,
сошел
с
ума)
No,
we
can't
rewind,
life
ain′t
no
time
machine
Нет,
мы
не
можем
перемотать
назад,
жизнь
не
Машина
времени.
But
once
you
free
your
mind,
there's
beauty
in
everything
Но
как
только
ты
освободишь
свой
разум,
во
всем
будет
красота.
That′s
why
every
morning,
after
dawn
and
Вот
почему
каждое
утро,
после
рассвета
...
Tell
your
darling
something
is
calling
Скажи
своей
любимой,
что-то
зовет.
Drive
me
crazy,
I
just
can't
explain
it
Своди
меня
с
ума,
я
просто
не
могу
этого
объяснить.
Go
out
of
your
mind
Сойди
с
ума.
(Out
of
your
mind,
out
of
your
mind,
out
of
your
mind)
(Сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
сошел
с
ума)
Go
out
of
your
mind
Сойди
с
ума.
(Out
of
your
mind,
out
of
your
mind)
(Сошел
с
ума,
сошел
с
ума)
No,
we
can′t
rewind,
life
ain't
no
time
machine
Нет,
мы
не
можем
перемотать
назад,
жизнь
не
Машина
времени.
But
once
you
free
your
mind,
there's
beauty
in
everything
Но
как
только
ты
освободишь
свой
разум,
во
всем
будет
красота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia J. Augello-cook, Robin Morris Tadross, Coleridge Tillman
Attention! Feel free to leave feedback.