Lyrics and translation Alicia Keys - You Don't Know My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know My Name
Ты Не Знаешь Моего Имени
Baby,
baby,
baby,
from
the
day
I
saw
you
Милый,
милый,
милый,
с
того
дня,
как
я
тебя
увидела,
I
really,
really
wanted
to
catch
your
eye
Я
очень,
очень
хотела
привлечь
твое
внимание.
There's
something
special
'bout
you,
I
must
really
like
you
В
тебе
есть
что-то
особенное,
ты
мне,
должно
быть,
очень
нравишься,
'Cause
not
a
lotta
guys
are
worth
my
time
oh
Потому
что
не
многие
парни
стоят
моего
времени,
о.
Ooh
baby,
baby,
baby,
it's
gettin'
kind
of
crazy
О,
милый,
милый,
милый,
это
становится
какой-то
безумием,
'Cause
you
are
takin'
over
my
mind
Потому
что
ты
завладаешь
моими
мыслями.
And
it
feels
like
ooh
И
это
похоже
на
ох,
But
you
don't
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени.
It
feels
like
ooh
(baby,
baby,
baby)
Это
похоже
на
ох
(милый,
милый,
милый),
You
don't
know
my
name
(round
and,
round
and,
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
Oh
baby,
baby,
baby,
I
see
us
on
our
first
date
О,
милый,
милый,
милый,
я
представляю
наше
первое
свидание,
You're
doin'
everything
that
makes
me
smile
Ты
делаешь
все,
что
заставляет
меня
улыбаться.
And
when
we
had
our
first
kiss,
it
happened
on
a
Thursday
И
когда
у
нас
был
первый
поцелуй,
это
случилось
в
четверг,
Ooh,
it
set
my
soul
on
fire
(oh
oh
oh)
О,
это
зажгло
мою
душу
(о,
о,
о).
Ooh,
baby,
baby,
baby,
I
can't
wait
for
the
first
time
О,
милый,
милый,
милый,
я
не
могу
дождаться
первого
раза,
My
imagination's
runnin'
wild
Мое
воображение
разбегается.
It
feels
like
ooh
Это
похоже
на
ох,
You
don't
know
my
name
Ты
не
знаешь
моего
имени.
And
I
swear
it
baby
И
клянусь,
милый,
It
feels
like
ooh
(baby
baby
baby)
Это
похоже
на
ох
(милый,
милый,
милый),
You
don't
know
my
name
(round
and,
round
and,
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Will
you
ever
know?
Ты
не
знаешь
моего
имени
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?
I'm
sayin',
he
don't
even
know
what
he's
doin'
to
me
Я
говорю,
он
даже
не
знает,
что
он
со
мной
делает.
Got
me
feelin'
all
crazy
inside,
I'm
feelin'
like,
ow
ooh
Заставляет
меня
чувствовать
себя
безумно
внутри,
я
чувствую
себя
как,
ой,
ох.
Doin'
more
than
I've
ever
done
for
anyone's
attention
Делаю
больше,
чем
когда-либо
делала
ради
чьего-либо
внимания.
Take
notice
of
what's
in
front
of
you
Обрати
внимание
на
то,
что
перед
тобой,
'Cause
did
I
mention,
you're
'bout
to
miss
a
good
thing?
Потому
что
я
упоминала,
что
ты
вот-вот
упустишь
что-то
хорошее?
And
you'll
never
know
how
good
it
feels
to
have
all
of
my
affection
И
ты
никогда
не
узнаешь,
как
хорошо
чувствовать
всю
мою
любовь,
ох.
And
you'll
never
get
a
chance
to
experience
my
lovin'
ow
И
ты
никогда
не
получишь
шанс
испытать
мою
любовь,
ох.
'Cause
my
lovin'
feels
like
ooh
Потому
что
моя
любовь
похожа
на
ох,
You
don't
know
my
name
(round
and
round
and
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
And
I
swear
it
feels
like
ooh
(baby
baby
baby)
И
клянусь,
это
похоже
на
ох
(милый,
милый,
милый),
You
don't
know
my
name
oh
(round
and
round
and
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени,
о
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
Will
you
ever
know
it?
No
no
no
no
no,
no
no
Узнаешь
ли
ты
это
когда-нибудь?
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Will
you
ever
know
it?
Know
it...?
Узнаешь
ли
ты
это
когда-нибудь?
Узнаешь...?
Well
I'ma
just
have
to
go
ahead
and
call
this
boy
Ну,
мне
просто
придется
взять
и
позвонить
этому
парню.
Hello?
Can
I
speak
to,
to
Michael?
Алло?
Могу
я
поговорить
с,
с
Майклом?
Oh
hey,
how
you
doin'?
О,
привет,
как
дела?
Uh,
I
feel
kinda
silly
doin'
this
but
uh
Э-э,
мне
немного
неловко
делать
это,
но
э-э,
This
is
the
waitress
from
the
coffee
house
on
39th
and
Lennox
Это
официантка
из
кофейни
на
39-й
и
Леннокс,
You
know,
the
one
with
the
braids?
Знаешь,
та,
с
косичками?
Yeah,
well
I
see
you
on
Wednesdays
all
the
time
Да,
ну,
я
вижу
тебя
по
средам
постоянно.
You
come
in
every
Wednesday
on
your
lunch
break,
I
think
Ты
приходишь
каждую
среду
в
свой
обеденный
перерыв,
я
думаю.
And
you
always
order
the
special
with
the
hot
chocolate
И
ты
всегда
заказываешь
специальное
блюдо
с
горячим
шоколадом,
And
my
manager
be
trippin'
and
stuff
И
мой
менеджер
бегает
и
все
такое,
Talkin'
'bout
we
gotta
use
water
Говорит,
что
мы
должны
использовать
воду,
But
I
always
use
some
milk
and
cream
for
you
Но
я
всегда
использую
немного
молока
и
сливок
для
тебя,
'Cause,
I
think
you're
kinda
sweet
ugh
ugh
ugh
Потому
что,
я
думаю,
ты
довольно
милый,
ух,
ух,
ух.
Anyway,
you
always
got
on
some
fly
blue
suit
В
любом
случае,
на
тебе
всегда
какой-то
классный
синий
костюм,
An'
your
cufflinks
are
shinin'
all
bright
И
твои
запонки
так
ярко
блестят.
So,
whatchu
do?
Oh,
word?
Yeah,
that's
interestin'
Так,
чем
ты
занимаешься?
О,
правда?
Да,
это
интересно.
Look
man,
I
mean,
I
don't
wanna
waste
your
time
but
Слушай,
чувак,
я
имею
в
виду,
я
не
хочу
тратить
твое
время,
но
I
know
girls
don't
usually
do
this
Я
знаю,
девушки
обычно
этого
не
делают,
But
I
was
wonderin'
if
maybe
we
could
get
together
Но
мне
интересно,
не
могли
бы
мы
встретиться
Outside
the
restaurant
one
day
За
пределами
ресторана
как-нибудь?
Ya
know,
'cause
I
do
look
a
lot
different
outside
my
work
clothes
Знаешь,
потому
что
я
выгляжу
совсем
по-другому
вне
своей
рабочей
одежды.
I
mean
we
could
just
go
across
the
street
to
the
park
right
here
Я
имею
в
виду,
мы
могли
бы
просто
перейти
через
улицу
в
парк
прямо
здесь.
Wait,
hold
up,
my
cell
phone's
breakin'
up,
hold
up
Подожди,
стой,
мой
мобильный
разрывается,
подожди.
Can
you
hear
me
now?
Yeah
Ты
меня
слышишь
сейчас?
Да.
So,
what
day
did
you
say?
Итак,
какой
день
ты
сказал?
Oh
yeah,
Thursday's
perfect,
man
О
да,
четверг
идеально
подходит,
чувак.
And
it
feels
like
ooh
И
это
похоже
на
ох,
You
don't
know
my
name
(round
and,
round
and,
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
Baby,
baby,
I
swear
it's
like
ooh
(baby,
baby,
baby)
Милый,
милый,
клянусь,
это
как
ох
(милый,
милый,
милый),
You
don't
know
my
name,
no
no
no
(round
and
round
and
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени,
нет,
нет,
нет
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
And
it
feels
like
ooh
И
это
похоже
на
ох,
You
don't
know
my
name
(round
and
round
and
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
And
I
swear
on
my
mother
and
father
it
feels
like,
ooh
ooh
ooh
(baby,
baby,
baby)
И
клянусь
своей
матерью
и
отцом,
это
похоже
на
ох,
ох,
ох
(милый,
милый,
милый),
You
don't
know
my
name
(round
and,
round
and,
round
we
go,
will
you
ever
know?)
Ты
не
знаешь
моего
имени
(кругом,
кругом,
кругом
мы
идем,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KANYE OMARI WEST, ALICIA J AUGELLO-COOK, J.R. BAILEY, HAROLD SPENCER JR LILLY, KEN WILLIAMS, MEL KENT
Attention! Feel free to leave feedback.