Lyrics and translation Alicia Moffet - Forgive Me
Fighting
for
forgiveness,
sit
here
and
cry
Борясь
за
прощение,
сиди
здесь
и
плачь.
Wondering
what
it
would've
been
like
Интересно
на
что
бы
это
было
похоже
Now
it
feels
so
lifeless,
hardest
goodbye
Теперь
все
кажется
таким
безжизненным,
самое
тяжелое
прощание.
Never
saw
the
look
in
your
eyes
Никогда
не
видел
такого
взгляда
в
твоих
глазах.
There's
no
need
to
carry
Не
нужно
нести.
This
burden,
it's
so
heavy
Это
бремя,
оно
такое
тяжелое.
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня.
I
wish
I
saw
your
face
once
Хотел
бы
я
хоть
раз
увидеть
твое
лицо
Wish
I
knew
your
name
but,
darling
Жаль,
что
я
не
знаю
твоего
имени,
но,
дорогая
I
swear
we'll
meet
one
day,
be
patient
Клянусь,
однажды
мы
встретимся,
наберись
терпения.
I
hope
you'll
never
feel
betrayed
Надеюсь,
ты
никогда
не
почувствуешь
себя
преданной.
I
wish
I
could
have
felt
you
Жаль,
что
я
не
мог
почувствовать
тебя.
Wish
I
could
have
held
you,
loved
you
Хотел
бы
я
обнять
тебя,
любить
тебя.
Protect
you
from
the
dark
but
somehow
Защитит
тебя
от
тьмы,
но
как-то
...
It
wasn't
meant
to
be,
lost
a
piece
of
me
Этому
не
суждено
было
случиться,
я
потерял
частичку
себя.
I
wish
you
could
forgive
me
now
Жаль,
что
ты
не
можешь
простить
меня
сейчас.
Another
misconception
didn't
feel
right
Еще
одно
заблуждение
казалось
неправильным
But
now
it's
haunting
me
through
the
night
Но
теперь
оно
преследует
меня
всю
ночь.
It
wasn't
bad
intentions,
it
couldn't
unfold
Это
не
было
плохими
намерениями,
это
не
могло
раскрыться.
A
story
that
we'll
have
to
rewrite
История,
которую
нам
придется
переписать.
There's
no
need
to
carry
Не
нужно
нести.
This
burden,
it's
so
heavy
Это
бремя,
оно
такое
тяжелое.
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня.
I
wish
I
saw
your
face
once
Хотел
бы
я
хоть
раз
увидеть
твое
лицо
Wish
I
knew
your
name
but,
darling
Жаль,
что
я
не
знаю
твоего
имени,
но,
дорогая
I
swear
we'll
meet
one
day,
be
patient
Клянусь,
однажды
мы
встретимся,
наберись
терпения.
I
hope
you'll
never
feel
betrayed
Надеюсь,
ты
никогда
не
почувствуешь
себя
преданной.
I
wish
I
could
have
felt
you
Жаль,
что
я
не
мог
почувствовать
тебя.
Wish
I
could
have
held
you
loved
you
Хотел
бы
я
обнять
тебя,
любить
тебя.
Protect
you
from
the
dark
but
somehow
Защитит
тебя
от
тьмы,
но
как-то
...
It
wasn't
meant
to
be,
lost
a
piece
of
me
Этому
не
суждено
было
случиться,
я
потерял
частичку
себя.
I
wish
you
could
forgive
me
now
Жаль,
что
ты
не
можешь
простить
меня
сейчас.
(I
wish
you
could
forgive
me
now)
(Жаль,
что
ты
не
можешь
простить
меня
сейчас)
(I
wish
you
could
forgive
me
now)
(Жаль,
что
ты
не
можешь
простить
меня
сейчас)
I
wish
I
saw
your
face
once
Хотел
бы
я
хоть
раз
увидеть
твое
лицо
Wish
I
knew
your
name
but,
darling
Жаль,
что
я
не
знаю
твоего
имени,
но,
дорогая
I
swear
we'll
meet
one
day,
be
patient
Клянусь,
однажды
мы
встретимся,
наберись
терпения.
I
hope
you'll
never
feel
betrayed
Надеюсь,
ты
никогда
не
почувствуешь
себя
преданной.
I
wish
I
could
have
felt
you
Жаль,
что
я
не
мог
почувствовать
тебя.
Wish
I
could
have
held
you,
loved
you
Хотел
бы
я
обнять
тебя,
полюбить
тебя.
Protect
you
from
the
dark
but
somehow
Защитит
тебя
от
тьмы,
но
как-то
...
It
wasn't
meant
to
be,
lost
a
piece
of
me
Этому
не
суждено
было
случиться,
я
потерял
частичку
себя.
I
wish
you
could
forgive
me
now
Жаль,
что
ты
не
можешь
простить
меня
сейчас.
I
wish
you
could
forgive
me
now
Жаль,
что
ты
не
можешь
простить
меня
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Moffet, Brody Gillman, Jonathan Roy, Richard Beynon
Attention! Feel free to leave feedback.