Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche
decidí
ya
no
tenerte
conmigo
Letzte
Nacht
entschied
ich,
dich
nicht
mehr
bei
mir
zu
haben
Y
me
pase
la
noche
piense
y
piense
Und
ich
verbrachte
die
Nacht
mit
Nachdenken
und
Nachdenken
Quizá
nunca
fui
de
brazo
fuerte
Vielleicht
war
ich
nie
die
Starke
Y
el
amor
me
hizo
débil
pero
no
para
siempre.
Und
die
Liebe
machte
mich
schwach,
aber
nicht
für
immer.
Anoche
comprendí
que
es
hora
de
cambiar
mi
suerte
Letzte
Nacht
verstand
ich,
dass
es
Zeit
ist,
mein
Schicksal
zu
ändern
Y
no
me
va
a
importar
tener
que
seguir
de
frente
Und
es
wird
mir
egal
sein,
weitermachen
zu
müssen
Anoche
deje
de
ser
la
tonta,
deje
de
quererte,
Letzte
Nacht
hörte
ich
auf,
die
Dumme
zu
sein,
hörte
auf,
dich
zu
lieben,
Aprendi
que
lo
dificil...
era
tenerte.
Ich
lernte,
dass
das
Schwierige...
war,
dich
zu
haben.
(Anoche
me
di
cuenta
que
tus
amigos
te
odian
(Letzte
Nacht
wurde
mir
klar,
dass
deine
Freunde
dich
hassen
Pero
eso
tu
no
lo
ves
porque
ellos
te
hacen
sentir
en
la
gloria
Aber
das
siehst
du
nicht,
weil
sie
dich
im
Ruhm
sonnen
lassen
Esa
gloria
que
no
es
la
gloria
de
dios)
Dieser
Ruhm,
der
nicht
der
Ruhm
Gottes
ist)
Anoche
me
perdí
no
dejé
de
maldecirte
Letzte
Nacht
verlor
ich
mich,
ich
hörte
nicht
auf,
dich
zu
verfluchen
Lloré
con
dolor
por
lo
que
me
hiciste
Ich
weinte
vor
Schmerz
über
das,
was
du
mir
angetan
hast
Pero
perdono
a
todos,
me
hicieron
mil
favores
Aber
ich
vergebe
allen,
sie
haben
mir
tausend
Gefallen
getan
De
quitarme
el
peso
y
me
gané
millones.
Mir
die
Last
abzunehmen,
und
ich
gewann
Millionen.
Anoche
comprendi
que
es
hora
de
cambiar
mi
suerte
Letzte
Nacht
verstand
ich,
dass
es
Zeit
ist,
mein
Schicksal
zu
ändern
Y
no
me
va
a
importar
tener
que
seguir
de
frente
Und
es
wird
mir
egal
sein,
weitermachen
zu
müssen
Anoche
deje
de
ser
la
tonta,
deje
de
quererte,
Letzte
Nacht
hörte
ich
auf,
die
Dumme
zu
sein,
hörte
auf,
dich
zu
lieben,
Aprendi
que
lo
dificil...
era
tenerte.
Ich
lernte,
dass
das
Schwierige...
war,
dich
zu
haben.
Anoche
comprendi
que
es
hora
de
cambiar
mi
suerte
Letzte
Nacht
verstand
ich,
dass
es
Zeit
ist,
mein
Schicksal
zu
ändern
Y
no
me
va
a
importar
tener
que
seguir
de
frente
Und
es
wird
mir
egal
sein,
weitermachen
zu
müssen
Anoche
deje
de
ser
la
tonta,
deje
de
quererte,
Letzte
Nacht
hörte
ich
auf,
die
Dumme
zu
sein,
hörte
auf,
dich
zu
lieben,
Aprendi
que
lo
dificil...
era
tenerte.
Ich
lernte,
dass
das
Schwierige...
war,
dich
zu
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Villarreal Alicia
Attention! Feel free to leave feedback.