Alicia Villarreal - Caso Perdído - translation of the lyrics into German

Caso Perdído - Alicia Villarrealtranslation in German




Caso Perdído
Verlorener Fall
Supongo que te irá mejor
Ich nehme an, dir wird es besser gehen
Andando por la vida en solitario
Wenn du allein durchs Leben gehst
Sin preguntarle al corazón
Ohne das Herz zu fragen
Cómo me arrancaste de tus labios
Wie du mich von deinen Lippen gerissen hast
¿Qué cosa no te he dado yo?
Was habe ich dir nicht gegeben?
¿Qué se quebró? Dime, ¿dónde he fallado?
Was ist zerbrochen? Sag mir, wo habe ich versagt?
Tal vez creí que era amor
Vielleicht glaubte ich, es sei Liebe
Y por creer me confundí
Und weil ich glaubte, habe ich mich geirrt
Mentira, a veces hasta el alma se equivoca
Lüge, manchmal irrt sich sogar die Seele
Vivía una película con triste final
Ich lebte einen Film mit traurigem Ende
Caso perdido
Verlorener Fall
Todo es un caso perdido
Alles ist ein verlorener Fall
Nunca fuimos tal para cual
Wir waren nie füreinander bestimmt
Aunque no quise imaginar
Auch wenn ich es mir nicht vorstellen wollte
Es caso cerrado
Es ist ein abgeschlossener Fall
Todo está tan claro
Alles ist so klar
Y tal vez yo soñé con tu amor
Und vielleicht träumte ich von deiner Liebe
Y el amor nunca existió
Und die Liebe hat nie existiert
Hoy que te falto valor
Heute weiß ich, dass dir der Mut fehlte
Para entregarte sin medir los pasos
Dich hinzugeben, ohne die Schritte abzuwägen
Para quemarte de pasión
Um dich vor Leidenschaft zu verbrennen
Mientras me enredabas en tus brazos
Während du mich in deinen Armen umgarntest
Yo soy valiente y pagaré
Ich bin mutig und werde bezahlen
Esta locura de adorarte tanto
Für diesen Wahnsinn, dich so sehr zu verehren
Este delirio y esta fe
Für dieses Delirium und diesen Glauben
Cuánto te quise y cuánto di
Wie sehr ich dich liebte und wie viel ich gab
Mentira, a veces hasta el alma se equivoca
Lüge, manchmal irrt sich sogar die Seele
Vivía una película con triste final
Ich lebte einen Film mit traurigem Ende
Caso perdido
Verlorener Fall
Todo es un caso perdido
Alles ist ein verlorener Fall
Nunca fuimos tal para cual
Wir waren nie füreinander bestimmt
Aunque no quise imaginar
Auch wenn ich es mir nicht vorstellen wollte
Es caso cerrado
Es ist ein abgeschlossener Fall
Todo está tan claro
Alles ist so klar
Y tal vez yo soñé con tu amor
Und vielleicht träumte ich von deiner Liebe
Y el amor nunca existió
Und die Liebe hat nie existiert
Caso perdido
Verlorener Fall
Todo es un caso perdido
Alles ist ein verlorener Fall
Nunca fuimos tal para cual
Wir waren nie füreinander bestimmt
Aunque no quise imaginar
Auch wenn ich es mir nicht vorstellen wollte
Es caso cerrado
Es ist ein abgeschlossener Fall
Todo está tan claro
Alles ist so klar
Y tal vez yo soñé con tu amor
Und vielleicht träumte ich von deiner Liebe
Y el amor nunca existió
Und die Liebe hat nie existiert
Y el amor nunca existió
Und die Liebe hat nie existiert





Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Brant (ar 2) Claudia


Attention! Feel free to leave feedback.