Lyrics and translation Alicia Witt - The Ocean
They
say
the
one
you
think
of
when
you
stand
and
watch
the
waves
Говорят,
тот,
о
ком
ты
думаешь,
когда
стоишь
и
смотришь
на
волны.
Is
the
one
you′ll
always
miss,
and
time
will
never
change
Это
тот,
по
которому
ты
всегда
будешь
скучать,
и
время
никогда
не
изменится.
Something
bout
the
way
the
moon
keeps
pulling
on
the
tide
Что-то
насчет
того,
как
Луна
продолжает
притягивать
прилив.
Makes
me
think
i'm
always
gonna
wish
that
you
were
mine
Это
заставляет
меня
думать,
что
я
всегда
буду
желать,
чтобы
ты
была
моей.
Still
mine...
Все
еще
мой...
Some
people
are
boats
Некоторые
люди-лодки.
Just
passing
thru
your
life
Просто
проходя
через
свою
жизнь
Some
are
the
sunsets
Некоторые-это
закаты.
Perfect
for
one
night
Идеально
подходит
для
одной
ночи
Some
are
only
grains
of
sand
Некоторые
всего
лишь
песчинки.
That
wash
away
like
moments
Которые
смываются,
как
мгновения.
Oh
i
was
young
i
had
no
way
of
knowing
О,
я
был
молод,
я
не
мог
знать.
You
are
the
ocean
Ты-океан.
I′ve
walked
a
thousand
beaches
trying
to
get
you
off
my
mind
Я
прошел
тысячу
пляжей,
пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
All
alone
and
with
some
different
footprints
by
my
side
Совсем
один,
и
рядом
со
мной
другие
следы.
It
only
brings
me
closer
to
the
truth
i'm
running
from
Это
только
приближает
меня
к
истине,
от
которой
я
убегаю.
Nothing
gets
you
over
knowing
that
you
lost
the
one
Ничто
не
заставит
тебя
забыть,
что
ты
потерял
единственную.
Some
people
are
boats
Некоторые
люди-лодки.
Just
passing
thru
your
life
Просто
проходя
через
свою
жизнь
Some
are
the
sunsets
Некоторые-это
закаты.
Perfect
for
one
night
Идеально
подходит
для
одной
ночи
Some
are
only
grains
of
sand
Некоторые
всего
лишь
песчинки.
That
wash
away
like
moments
Которые
смываются,
как
мгновения.
Oh
i
was
young
i
had
no
way
of
knowing
О,
я
был
молод,
я
не
мог
знать.
You
are
the
ocean
Ты-океан.
You
are
the
ocean
Ты-океан.
Constant
as
the
seasons
Неизменны,
как
Времена
года.
And
the
heartbeat
in
my
chest
И
сердцебиение
в
моей
груди.
Forever
even
if
i
never
see
your
face
again...
Навсегда,
даже
если
я
никогда
больше
не
увижу
твоего
лица...
Some
people
are
boats
Некоторые
люди-лодки.
Just
passing
thru
your
life
Просто
проходя
через
свою
жизнь
Some
are
the
sunsets
Некоторые-это
закаты.
Perfect
for
one
night
Идеально
подходит
для
одной
ночи
Some
are
only
grains
of
sand
Некоторые
всего
лишь
песчинки.
That
wash
away
like
moments
Которые
смываются,
как
мгновения.
Oh
i
was
young
i
had
no
way
of
knowing
О,
я
был
молод,
я
не
мог
знать.
You
are
the
ocean
Ты-океан.
You
are
the
ocean
Ты-океан.
They
say
the
one
you
think
of
when
you
stand
and
watch
the
waves
Говорят,
тот,
о
ком
ты
думаешь,
когда
стоишь
и
смотришь
на
волны.
Is
the
one
you'll
always
miss,
and
time
will
never
change
Это
тот,
по
которому
ты
всегда
будешь
скучать,
и
время
никогда
не
изменится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marty Dodson, Simon Reid, Alicia Witt
Attention! Feel free to leave feedback.