Lyrics and translation Alien Ant Farm - Better Weather
The
clouds
have
slowly
come
over
us
Тучи
медленно
надвигаются
на
нас.
They
shield
no
sun
above
us
Они
не
заслоняют
солнце
над
нами.
The
light
on
me
you
will
supply
Свет
на
меня
ты
поставишь.
The
shine
on
me
you
will
provide
Сияние
мне
ты
обеспечишь.
It
ain′t
so
bad
we
can
make
up
Все
не
так
уж
плохо
мы
можем
помириться
Heavy
clouds
always
break
up
Тяжелые
тучи
всегда
рассеиваются.
It
don't
matter
I
wish
you
better
weather
anyway
Это
не
имеет
значения,
я
все
равно
желаю
вам
лучшей
погоды.
And
if
the
sun
doesn′t
break
through
А
если
солнце
не
пробьется?
And
there's
no
where
to
run
to
И
некуда
бежать.
We
can
hang
around
this
better
weather
all
the
way
Мы
можем
торчать
в
эту
лучшую
погоду
всю
дорогу.
The
weatherman
always
says
so,
Синоптик
всегда
так
говорит,
But
there's
one
thing
we
both
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
мы
оба
знаем.
Gotta
be
better
weather
than
yesterday
Погода
должна
быть
лучше,
чем
вчера.
I
know
things
will
get
better
Я
знаю,
все
наладится.
Better
than
the
weather
Лучше,
чем
погода.
And
now
your
the
shine
on
me
И
теперь
ты
сияешь
надо
мной.
Its
not
as
dark
as
it
used
to
be
Уже
не
так
темно,
как
раньше.
Giving
me
the
light
I
need
Дай
мне
свет,
который
мне
нужен.
You
cut
shadows
with
a
sun
ray
Ты
режешь
тени
солнечным
лучом.
And
slice
hope
for
a
new
day
И
я
надеюсь
на
Новый
День.
A
lightning
rod
can
shock
the
sky
Громоотвод
может
потрясти
небо.
I′m
hoping
you′ll
recharge
my
life
Надеюсь,
ты
подзарядишь
мою
жизнь.
It
ain't
so
bad
we
can
make
up
Все
не
так
уж
плохо
мы
можем
помириться
Heavy
clouds
always
break
up
Тяжелые
тучи
всегда
рассеиваются.
It
don′t
matter
I
wish
you
better
weather
anyway
Это
не
имеет
значения,
я
все
равно
желаю
вам
лучшей
погоды.
And
if
the
sun
doesn't
break
through
А
если
солнце
не
пробьется?
And
there′s
no
where
to
run
to
И
некуда
бежать.
We
can
hang
around
this
better
weather
all
the
way
Мы
можем
торчать
в
эту
лучшую
погоду
всю
дорогу.
The
weatherman
always
says
so,
Синоптик
всегда
так
говорит,
But
there's
one
thing
we
both
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
мы
оба
знаем.
Gotta
be
better
weather
than
yesterday
Погода
должна
быть
лучше,
чем
вчера.
I
know
things
will
get
better
Я
знаю,
все
наладится.
Better
than
the
weather
Лучше,
чем
погода.
Rain
is
storming
all
over
you
Дождь
хлещет
по
всему
телу.
Every
time
I
feel
a
cold
chill
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
холодок.
Stormy
rain
and
weather
balloons
Штормовой
дождь
и
воздушные
шары
погоды
Storm
is
coming,
we′ll
rise
above
it
Надвигается
буря,
мы
поднимемся
над
ней.
Clouds
ain't
as
dark
as
they
seem
to
be
Облака
не
так
темны,
как
кажутся.
Storm
is
coming,
we'll
rise
above
it
Надвигается
буря,
мы
поднимемся
над
ней.
It
ain′t
so
bad
we
can
make
up
Все
не
так
уж
плохо
мы
можем
помириться
Heavy
clouds
always
break
up
Тяжелые
тучи
всегда
рассеиваются.
It
don′t
matter
I
wish
you
better
weather
anyway
Это
не
имеет
значения,
я
все
равно
желаю
вам
лучшей
погоды.
And
if
the
sun
doesn't
break
through
А
если
солнце
не
пробьется?
And
there′s
no
where
to
run
to
И
некуда
бежать.
We
can
hang
around
this
better
weather
all
the
way
Мы
можем
торчать
в
эту
лучшую
погоду
всю
дорогу.
The
weatherman
always
says
so,
Синоптик
всегда
так
говорит,
But
there's
one
thing
we
both
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
мы
оба
знаем.
Gotta
be
better
weather
than
yesterday
Погода
должна
быть
лучше,
чем
вчера.
I
know
things
will
get
better
Я
знаю,
все
наладится.
Better
than
the
weather
Лучше,
чем
погода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cosgrove Michael Richard, Mitchell Dryden, Zamora Tye Jason, Corso Terence Maurice
Attention! Feel free to leave feedback.