Alif feat. SonaOne - LOOK AROUND - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alif feat. SonaOne - LOOK AROUND




LOOK AROUND
ОГЛЯНИСЬ ВОКРУГ
Ohh baby baby baby baby baby
О, детка, детка, детка, детка, детка
Ooo man
О, чувак
Lookin' to the east and to the west of me
Смотрю на восток и на запад от себя
When I liked, I knew that it was destiny
Когда мне понравилось, я понял, что это судьба
Bad brown chica to the left of me
Классная смуглянка слева от меня
If she want the sauce, I got the recipe
Если она хочет острого, у меня есть рецепт
I knew I was grade A since a day old
Я знал, что я высшего сорта с пеленок
I ain't have great grades, I knew how to make dough
У меня не было отличных оценок, но я знал, как делать бабки
Now I'm on the radio, 'cause whatever I say goes
Теперь я на радио, потому что все, что я говорю, в эфире
Used to be a player, now I gotta say no
Раньше был игроком, теперь приходится говорить "нет"
Imma see you later, hasta luego
Увидимся позже, hasta luego
Yeah, I got the queso, and I got the fuego (fire)
Да, у меня есть и сыр, и огонь (огонь)
Always on my feet stand high like the opposite of lay low (brrtt)
Всегда на ногах, стою высоко, как антоним "залечь" (брррт)
Livin' like the opposite of painful
Живу как антоним боли
Now tell me what the fuck would I complain for? (hmm)
Теперь скажи мне, на что, черт возьми, мне жаловаться? (хмм)
Could've been a thug, could've been to jail tho (yah)
Мог бы стать бандитом, мог бы попасть в тюрьму (да)
I could have nobody postin' on my bail tho
У меня бы не было никого, кто внес бы за меня залог
I could've been a fake, but I keep it real tho (yah)
Я мог бы быть фальшивкой, но я остаюсь настоящим (да)
I'll be like oh man
Я такой, типа, о, чувак
Why can't they get with the program?
Почему они не могут врубиться?
Nah, they ain't got no chance
Нет, у них нет шансов
Oh well, that's on you
Ну что ж, это на вашей совести
Don't believe me? Look around (look around)
Не веришь мне? Оглянись вокруг (оглянись вокруг)
Look around (woo), look around
Оглянись вокруг (уу), оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Don't believe me? Look around (look around)
Не веришь мне? Оглянись вокруг (оглянись вокруг)
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around (woosah!)
Оглянись вокруг (уусах!)
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Don't believe me? Look around (look around)
Не веришь мне? Оглянись вокруг (оглянись вокруг)
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Don't believe me? Look around
Не веришь мне? Оглянись вокруг
I can't ride with people I don't know nah nah (no)
Я не могу кататься с людьми, которых я не знаю, нет, нет (нет)
All the top ones gettin' slow nah nah (slow)
Все топовые становятся медленнее, нет, нет (медленнее)
Never throwin' ones when it's showdown nah (oh)
Никогда не сдаюсь, когда дело доходит до решающего момента, нет (о)
What I really want, I kinda own now now (ay)
То, чего я действительно хочу, я вроде как уже имею, сейчас (эй)
Now it's not the same, now I know my way 'round
Теперь все не так, как раньше, теперь я знаю дорогу
All the day ones, they gon' stay down
Все мои старые друзья останутся со мной
Those at playground getting played out (oh)
Те, кто на детской площадке, проигрывают (о)
Then I made a way out of this snake town
Потом я нашел выход из этого змеиного города
And she stuck with the boy yah yah
И она осталась с парнем, да, да
Now Daddy look, that's a choice yah yah (oh)
Теперь, папочка, смотри, это выбор, да, да (о)
Y'all never call me for nothin'
Вы никогда мне не звоните просто так
Now I got a lot of plugs, bitch I'm current
Теперь у меня много связей, сучка, я в теме
And I'm always with the bags like a duffel (ay)
И я всегда с сумками, как с дорожной (эй)
Don't believe the hype, it's a bluffel
Не верь шумихе, это блеф
Takin' home chips, not some ruffles (ay)
Забираю домой фишки, а не чипсы (эй)
Laughing to the bank, hmm chuckle
Смеюсь по дороге в банк, хмм, хихикаю
Oh man
О, чувак
Why can't they get with the program
Почему они не могут врубиться?
Nah, they ain't got no chance
Нет, у них нет шансов
Oh well, that's on you
Ну что ж, это на вашей совести
Don't believe me? Look around (look around, wait)
Не веришь мне? Оглянись вокруг (оглянись вокруг, подожди)
Look around
Оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Don't believe me? Look around (look around, ay ay)
Не веришь мне? Оглянись вокруг (оглянись вокруг, эй, эй)
Look around
Оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Look around (woosah!)
Оглянись вокруг (уусах!)
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Don't believe me? Look around (look around)
Не веришь мне? Оглянись вокруг (оглянись вокруг)
Look around
Оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Look around
Оглянись вокруг
Don't believe me? Look around
Не веришь мне? Оглянись вокруг





Writer(s): alif, sonaone


Attention! Feel free to leave feedback.