Lyrics and translation Aliff Aziz feat. 朱浩仁 - Dilema Cinta - Minus One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilema Cinta - Minus One
Дилемма любви - Минус один
Hao
ren
wo
yea
hu
Хао
жень
во
еа
ху
Hu
Aliff
Aziz
Aliff
Aziz
yea
Ху
Алиф
Азиз
Алиф
Азиз
да
Seharusnya
ini
tak
perlu
terjadi
Этого
не
должно
было
случиться
Terjadi
di
saat
aku
pergi
Случиться,
когда
я
ушел
Namun
ku
sedari
kelemahan
diri
ini
Но
я
осознал
свою
слабость
Kelamaan
dia
sendiri
Ты
была
слишком
долго
одна
Tiada
yang
sanggup
selain
diriku
Никто,
кроме
меня,
не
смог
бы
Meredakan
sepi
dan
rasa
ragu
Унять
твою
тоску
и
сомнения
Makin
ku
mengerti
kelemahan
diri
ini
Все
больше
я
понимаю
свою
слабость
Dia
biarkan
ku
jatuh
hati
Ты
позволила
мне
влюбиться
Ku
percaya
pada
rasa
Я
поверил
этому
чувству
Lama
lama
jatuh
cinta
Постепенно
влюбляясь
Menggetarkan
perasaan
meski
tahu
dia
sudah
Трепет
охватывает,
хотя
я
знаю,
что
ты
уже
Tak
sendirian
lagi
dan
tengah
menanti
Не
одна
и
ждешь
Kekasih
hati
yang
tengah
jauh
Своего
любимого,
который
сейчас
далеко
Betapa
ku
tak
mampu
melepaskan
dirinya
Как
же
мне
тяжело
отпустить
тебя
Dia
tak
terganti
bertakhta
di
hati
Ты
незаменима,
ты
царишь
в
моем
сердце
Biarkan
dirinya
untuk
memilih
dirimu
Позволь
тебе
самой
выбрать
Aku
tak
berdaya
tak
kuasa
Я
бессилен,
я
не
в
силах
Meski
tahu
cinta
bukan
beerti
memiliki
Хотя
и
знаю,
что
любить
— не
значит
обладать
Selalu
ada
hati
yang
tersakiti
Всегда
чье-то
сердце
будет
страдать
Cinta
telah
merajai
hati
Любовь
завладела
моим
сердцем
Tiada
yang
sanggup
selain
diriku
Никто,
кроме
меня,
не
смог
бы
Meredakan
sepi
dan
rasa
ragu
Унять
твою
тоску
и
сомнения
Makin
ku
mengerti
kelemahan
diri
ini
Все
больше
я
понимаю
свою
слабость
Ku
biarkan
kau
jatuh
hati
Я
позволил
тебе
влюбиться
Ku
percaya
pada
rasa
Я
поверил
этому
чувству
Lama
lama
jatuh
cinta
Постепенно
влюбляясь
Menggetarkan
perasaan
meski
tahu
dia
sudah
Трепет
охватывает,
хотя
я
знаю,
что
ты
уже
Tak
sendirian
lagi
dan
tengah
menanti
Не
одна
и
ждешь
Kekasih
hati
yang
tengah
jauh
Своего
любимого,
который
сейчас
далеко
Betapa
ku
tak
mampu
melepaskan
dirinya
Как
же
мне
тяжело
отпустить
тебя
Dia
tak
terganti
bertakhta
di
hati
Ты
незаменима,
ты
царишь
в
моем
сердце
Biarkan
dirinya
untuk
memilih
dirimu
Позволь
тебе
самой
выбрать
Aku
tak
berdaya
tak
kuasa
Я
бессилен,
я
не
в
силах
Meski
tahu
cinta
bukan
beerti
memiliki
Хотя
и
знаю,
что
любить
— не
значит
обладать
Selalu
ada
hati
yang
tersakiti
Всегда
чье-то
сердце
будет
страдать
Cinta
telah
merajai
hati
Любовь
завладела
моим
сердцем
Betapa
ku
tak
mampu
melepaskan
dirinya
Как
же
мне
тяжело
отпустить
тебя
Dia
tak
terganti
bertakhta
di
hati
Ты
незаменима,
ты
царишь
в
моем
сердце
Biarkan
dirinya
untuk
memilih
dirimu
Позволь
тебе
самой
выбрать
Aku
tak
berdaya
tak
kuasa
Я
бессилен,
я
не
в
силах
Meski
tahu
cinta
bukan
beerti
memiliki
Хотя
и
знаю,
что
любить
— не
значит
обладать
Selalu
ada
hati
yang
tersakiti
Всегда
чье-то
сердце
будет
страдать
Cinta
telah
merajai
hati
Любовь
завладела
моим
сердцем
Cinta
telah
merajai
hati
Любовь
завладела
моим
сердцем
Oh
Hao
Ren
yeah
О,
Хао
Жень,
да
Kinda
hurt
bro
I
know
Довольно
больно,
бро,
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.