Lyrics and translation Aliff Aziz feat. 朱浩仁 - Dilema Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilema Cinta
Дилемма любви
Hao
ren.
wo.
hu.
Хаорен,
я,
ху.
Hu.
Aliff
Aziz.
yea.
Ху.
Аliff
Aziz.
Да.
Seharusnya
ini
tak
perlu
terjadi
Этого
не
должно
было
случиться,
Terjadi
di
saat
aku
pergi
Случиться,
когда
я
уйду.
Namun
ku
sedari
kelemahan
diri
ini
Но
я
осознал
свою
слабость,
Kelamaan
dia
sendiri
Твою
независимость.
Tiada
yang
sanggup
selain
diriku
Никто,
кроме
меня,
не
смог
бы
Meredakan
sepi
dan
rasa
ragu
Унять
твою
грусть
и
сомнения.
Makin
ku
mengerti
kelemahan
diri
ini
Все
больше
я
понимаю
свою
слабость:
Dia
biarkan
ku
jatuh
hati
Ты
позволила
мне
влюбиться.
Ku
percaya
pada
rasa
Я
поверил
этому
чувству,
Lama-lama
jatuh
cinta
Постепенно
влюбляясь.
Menggetarkan
perasaan
meski
tahu
dia
sudah
Это
чувство
будоражит
меня,
хоть
я
и
знаю,
что
ты
Tak
sendirian
lagi
dan
tengah
menanti
Уже
не
одна
и
ждешь
Kekasih
hati
yang
tengah
jauh
Возлюбленного,
который
сейчас
далеко.
Betapa
ku
tak
mampu
melepaskan
dirinya
Я
не
в
силах
отпустить
тебя,
Dia
tak
terganti
bertakhta
di
hati
Ты
незаменима,
ты
царишь
в
моем
сердце.
Biarkan
dirinya
untuk
memilih
dirimu
Позволь
себе
выбрать
меня,
Aku
tak
berdaya
tak
kuasa
Я
бессилен,
я
не
в
силах
сопротивляться.
Meski
tahu
cinta
bukan
beerti
memiliki
Хоть
я
и
знаю,
что
любовь
- это
не
обладание,
Selalu
ada
hati
yang
kan
tersakiti
Всегда
будет
сердце,
которое
будет
разбито.
Cinta
telah
merajai
hati
Любовь
захватила
мое
сердце.
Ulang
Dari
2
Повторить
с
2
Ku
biarkan
kau
jatuh
hati
Я
позволил
тебе
влюбиться.
Sambung
verse
Продолжить
куплет
Cinta
telah
merajai
hati
Любовь
захватила
мое
сердце.
Oh.
Hao
Ren,
yeah
О,
Хаорен,
да,
Kinda
hurt
bro.
I
know.
Это
больно,
брат.
Я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 朱浩仁
Attention! Feel free to leave feedback.