Alih Jey - Cuanto Te Quiero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alih Jey - Cuanto Te Quiero




Cuanto Te Quiero
Как сильно я тебя люблю
Recuerdo aquellos ratos con abrazos y caricias
Я помню те моменты с объятиями и ласками,
Que mis manos deslizaban por tu boca y tu sonrisa
Когда мои руки скользили по твоим губам и улыбке.
Te extrañaba día y noche
Я скучал по тебе днем и ночью,
Cuando no estaba contigo
Когда не был рядом с тобой.
Pero ahora me recuerdas como un simple y buen amigo porque paso??
Но теперь ты вспоминаешь меня как просто хорошего друга, почему так?
Quisiera que todo se devolviera
Хотел бы я, чтобы всё вернулось,
Gozar de tus labios como lo hice por vez primera
Наслаждаться твоими губами, как в первый раз.
Primavera la recuerdo como un montoN de rosas
Весну я помню как множество роз,
Pero d ella sobresalías que eras tu la mas hermosa
Но ты выделялась среди них, ты была самой прекрасной.
El pasado fue pasado yo quisiera que volvieras
Прошлое осталось в прошлом, я хотел бы, чтобы ты вернулась,
Y hablarte al oído y decirte nena bella
И шепнуть тебе на ухо: "Красавица моя".
Las huellas se quedaron marcadas en el camino
Следы остались на пути,
Y me duele mas al oírte decir que soy tu amigo ya no
И мне больнее слышать, как ты говоришь, что я просто друг, уже нет.
Soy ese ángel que te cubre las espaldas
Я тот ангел, который прикрывает тебе спину,
Ya no soy tu rey que era el único en quien pensabas
Я больше не твой король, о котором ты думала.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Y de verdad te lo digo contigo fui muy feliz!!
И правда, я был с тобой очень счастлив!!
Son días y noches que pasaron al pasado
Дни и ночи ушли в прошлое,
Y nuestro amor sincero se rompió como unos lazos
И наша искренняя любовь разорвалась, как узы.
Quisiera que todo se devolviera
Хотел бы я, чтобы всё вернулось,
Pero ahora lo que recibo son mil rechazos
Но теперь я получаю лишь тысячу отказов.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты
En mi por una caricia tuya mi vida daría por ti
Обо мне, за твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Pienso en ti cuando en el día hay tormenta
Я думаю о тебе, когда днем бушует гроза,
Pienso en ti cuando disfruto de esa menta
Я думаю о тебе, когда наслаждаюсь мятой.
Recuerdo esos 3 años fueron mejores de mi vida
Я помню, те 3 года были лучшими в моей жизни,
Junto a tu lado pensé que siempre estaría
Рядом с тобой я думал, что всегда буду.
Y no fue
Но это не так.
Así por una estupidez se acabo nuestra relación
Из-за глупости наши отношения закончились.
Que mas da solo me queda pagar mi penitencia
Что ж, мне остается только искупить свою вину
Con esta oración
Этой молитвой.
He probado otros néctares he probado otros sabores
Я пробовал другие нектары, я пробовал другие вкусы,
Pero como tus besos
Но твоим поцелуям
No existen comparaciones
Нет равных.
La calidez que
Тепло, которое
Me ofrecieron tus abrazos en estos días
Мне дарили твои объятия в эти дни,
Solo e obtenido mil rechazos en fin
Я получил лишь тысячу отказов, в конце концов.
El pasado quedo atrás cada día que pasa en ti
Прошлое осталось позади, с каждым днем я о тебе
Pienso mas mas mas mas mas masss
Думаю все больше и больше, больше, больше, больше, больше...
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты
En mi por una caricia tuya mi vida daría por ti
Обо мне, за твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Hace mucho tiempo no fui lo que esperabas
Давно я не был тем, кого ты ожидала,
Y ahora que lo intento veo las puertas cerradas
И теперь, когда я пытаюсь, я вижу закрытые двери.
Quiero lo que tuve y ahora parece imposible
Я хочу то, что у меня было, и теперь это кажется невозможным,
Porque olvidas lo lindo y ahora solo recuerdas lo triste
Потому что ты забываешь хорошее и помнишь только грустное.
Pero camino ante piedra mis pies se a veces se acostumbran
Но я иду по камням, мои ноги иногда привыкают,
Mi mente también recuerda la temporada inmadura
Мой разум тоже помнит незрелый сезон,
Donde no había palabras para decir que te quiero
Где не было слов, чтобы сказать, что я люблю тебя,
Y ahora que todo
И теперь, когда я предлагаю тебе всё
Te ofrezco con mi corazón sincero
С моим искренним сердцем,
Y con escala de amores del 1 al 10 me das zero
И по шкале любви от 1 до 10 ты даешь мне ноль.
Yo tengo10 en buscarte y todo darte sin pero,
У меня 10 в поиске тебя и в том, чтобы отдать тебе всё без остатка,
Pero lamento decirte que yo no ruego en amores
Но, к сожалению, я не умоляю в любви.
No se si siento quererte o
Я не знаю, чувствую ли я, что люблю тебя, или
Que de mi te enamores
Что ты влюбляешься в меня.
A veces sufro de insomnio y solo pienso en tu cara
Иногда я страдаю от бессонницы и думаю только о твоем лице,
Otras no quiero ni verte aunque mi alma te extraña
В другие разы я не хочу тебя видеть, хотя моя душа скучает по тебе.
Pero que quieres que diga que si ti no vivo
Но что ты хочешь, чтобы я сказал, что без тебя я не живу,
Pues pon atención sin ti no vivo
Так что слушай внимательно, без тебя я не живу.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты
En mi por una caricia tuya mi vida daría por ti
Обо мне, за твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Estoy pensando en ti estoy pensado en ella
Я думаю о тебе, я думаю о ней,
Creo que es la misma eres ella mi niña bella
Я думаю, это одна и та же, это ты, моя красавица.
Algo extraño esta pasando el agua
Что-то странное происходит, вода
Y el aceite se han juntado anécdotas pasadas
И масло смешались, прошлые анекдоты.
Ella ya te a contado que no sabias besar
Она уже рассказала тебе, что ты не умела целоваться
Y mi cara mirar
И смотреть на мое лицо.
El nudo esta amarrado nadie lo va a desatar
Узел завязан, никто его не развяжет,
El cincho esta en tus labios y en mis labios quedara
Пояс на твоих губах и на моих губах останется,
El cuerpo esta dolido muy dolido te amara
Тело болит, очень болит, оно будет любить тебя,
El dubalin no lo cambiare por nada eres uno
Дублин я ни на что не променяю, ты одна,
Ese amor que yo tengo en la grada
Эта любовь, которая у меня есть на трибуне.
Eres mi amor mi cariño
Ты моя любовь, моя дорогая,
Eres una ada como una fiera devorar esa carnada
Ты фея, как дикий зверь, пожирающий эту наживку.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты
En mi por una caricia tuya mi vida daría por ti
Обо мне, за твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quién sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.
Yo pienso en ti quien sabe si tu pienses en mi
Я думаю о тебе, кто знает, думаешь ли ты обо мне,
Por una caricia tuya mi vida daría por ti
За твою ласку я отдал бы свою жизнь.





Writer(s): alih jey


Attention! Feel free to leave feedback.