Lyrics and translation Alih Jey - It's O.K. (English)
It's O.K. (English)
Всё в порядке (русский)
No
me
puedes
engañar
Ты
не
можешь
меня
обмануть
No
es
difícil
notar
que
finges
Нетрудно
заметить,
как
ты
притворяешься
Sabes
que
si
me
dices
ya
está
bien
Ты
же
знаешь,
если
ты
скажешь,
что
всё
в
порядке
Perdona,
hablas
del
fin?
Простишь
ты
меня?
Ты
что,
о
расставании
говоришь?
No
te
copié,
no
te
entendi
Я
не
уводила
тебя,
не
понимала
тебя
Quieres
más
espacio?
Bueno,
sabes
qué?
Хочешь
больше
свободы?
Что
ж,
знаешь
что?
Ya
no
mires
atrás;
no
regreses
aquí
Больше
не
оглядывайся
назад;
не
возвращайся
сюда
Bien
estoy;
y
si
pierdes
tu
tiempo
al
jugar
Со
мной
всё
хорошо;
а
если
ты
теряешь
время
на
игры
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Уходи,
ты
мне
больше
не
нужна
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ты
мне
больше
не
нужна)
No
te
quiero
ver
más
Больше
не
хочу
тебя
видеть
Para
mi
ya
no
existes
Для
меня
тебя
больше
не
существует
Ya
yo
te
enterré
bajo
tierra,
Adiós
Я
тебя
уже
похоронила,
прощай
Vete
ya
y
no
vuelvas
más
Уходи
и
больше
не
возвращайся
Ya
no
te
quiero
más
Ты
мне
больше
не
нужна
Dices,
quieres
mi
amor
pero
todo
es
un
error
Ты
говоришь,
что
хочешь
моей
любви,
но
всё
это
ошибка
Bueno,
te
dejo
en
libertad
ok
Ладно,
я
отпускаю
тебя,
хорошо
Piensas
que
estoy
llorando
Думаешь,
я
плачу?
Mis
ojos
solo
están
un
poco
irritados
de
estar
suspirando
Просто
мои
глаза
немного
раздражены,
я
вздыхаю
Pues
te
vas
y
estoy
ahogándome
hoy
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
сегодня
задыхаюсь
Ya
no
mires
atrás;
no
regreses
aquí
Больше
не
оглядывайся
назад;
не
возвращайся
сюда
Bien
estoy;
y
si
pierdes
tu
tiempo
al
jugar
Со
мной
всё
хорошо;
а
если
ты
теряешь
время
на
игры
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Уходи,
ты
мне
больше
не
нужна
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ты
мне
больше
не
нужна)
No
te
quiero
ver
más
Больше
не
хочу
тебя
видеть
Para
mi
ya
no
existes
Для
меня
тебя
больше
не
существует
Ya
yo
te
enterré
bajo
tierra,
Adiós
Я
тебя
уже
похоронила,
прощай
Vete
ya
y
no
vuelvas
más
Уходи
и
больше
не
возвращайся
Ya
no
te
quiero
más
Ты
мне
больше
не
нужна
Si
te
sientes
solo
y
Если
ты
почувствуешь
себя
одиноким
и
Quieres
regresar
Захочешь
вернуться
Vas
a
perder
el
tiempo
Ты
зря
потратишь
своё
время
Ese
día
sere
yo
la
que
quiere
libertad
В
тот
день
я
буду
той,
кто
захочет
свободы
Y
un
día
intensamente
sentirás
И
однажды
ты
остро
почувствуешь
Lo
que
siempre
amarás,
nunca
más
lo
tendrás
То,
что
ты
всегда
будешь
любить,
ты
никогда
больше
не
получишь
(Don't
get
caught
in
my
way,
I
have
two
words
to
say)
(Не
попадайся
мне
на
пути,
мне
есть
что
сказать)
Ya
no
mires
atrás;
no
regreses
aquí
Больше
не
оглядывайся
назад;
не
возвращайся
сюда
Bien
estoy;
y
si
pierdes
tu
tiempo
al
jugar
Со
мной
всё
хорошо;
а
если
ты
теряешь
время
на
игры
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Уходи,
ты
мне
больше
не
нужна
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ты
мне
больше
не
нужна)
No
te
quiero
ver
más
Больше
не
хочу
тебя
видеть
Para
mi
ya
no
existes
Для
меня
тебя
больше
не
существует
Ya
yo
te
enterré
bajo
tierra,
Adiós
Я
тебя
уже
похоронила,
прощай
Vete
ya
y
no
vuelvas
más
Уходи
и
больше
не
возвращайся
Ya
no
te
quiero
más
Ты
мне
больше
не
нужна
It's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
Ya
no
te
quiero
más
Ты
мне
больше
не
нужна
It's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
No
no,
no
vuelvas
más
Нет,
нет,
не
возвращайся
Ya
no
te
quiero
más
Ты
мне
больше
не
нужна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alih Jey De Pena
Attention! Feel free to leave feedback.