Alih Jey - Pienso En Ti - translation of the lyrics into German

Pienso En Ti - Alih Jeytranslation in German




Pienso En Ti
Ich denke an dich
En esta soledad profunda como el mar
In dieser Einsamkeit, tief wie das Meer
Te busco entre mis sueños rotos
Suche ich dich zwischen meinen zerbrochenen Träumen
Este silencio lolenando cada rincon
Diese Stille, die jede Ecke füllt
En esta soledad tus ojos ya no estan
In dieser Einsamkeit sind deine Augen nicht mehr da
Te necesito entre mis brazos
Ich brauche dich in meinen Armen
Esta mas frio el otoño sin tu calor
Der Herbst ist kälter ohne deine Wärme
Y pienso en ti, dibujandote en mis recuerdos
Und ich denke an dich, zeichne dich in meinen Erinnerungen
Enterrandome tus besos en el alma
Begrabe deine Küsse in meiner Seele
Sin baber como borrarte ya de mi
Ohne zu wissen, wie ich dich schon aus mir löschen kann
Condenada a vivir muriendo
Verdammt dazu, sterbend zu leben
Como naufrago perdida en la distancia
Wie eine Schiffbrüchige, verloren in der Ferne
En mis noches de nostalgia pienso en ti
In meinen Nächten der Nostalgie denke ich an dich
Atrapada sin remedio, hoy pienso en ti
Gefangen ohne Ausweg, heute denke ich an dich
En esta soledad tu ausencia duele mas
In dieser Einsamkeit schmerzt deine Abwesenheit mehr
Estoy sin ti desesperada
Ich bin ohne dich verzweifelt
Y entra la lluvia golpea mi corazon
Und der Regen dringt ein, schlägt auf mein Herz
En esta soledad (soledad)
In dieser Einsamkeit (Einsamkeit)
Abismo sin final, te nesecito aqui a mi lado
Abgrund ohne Ende, ich brauche dich hier an meiner Seite
Ya esta mi barca perdida por este amor
Schon ist mein Boot durch diese Liebe verloren
Y pienso en ti, dibujandote en mis recuerdos
Und ich denke an dich, zeichne dich in meinen Erinnerungen
Enterrandome tus besos en el alma
Begrabe deine Küsse in meiner Seele
Sin baber como borrarte ya de mi
Ohne zu wissen, wie ich dich schon aus mir löschen kann
Condenada a vivir muriendo
Verdammt dazu, sterbend zu leben
Como naufrago perdida en la distancia
Wie eine Schiffbrüchige, verloren in der Ferne
En mis noches de nostalgia pienso en ti
In meinen Nächten der Nostalgie denke ich an dich
Atrapada sin remedio, hoy pienso en ti
Gefangen ohne Ausweg, heute denke ich an dich
Y pienso en ti, dibujandote en mis recuerdos
Und ich denke an dich, zeichne dich in meinen Erinnerungen
Enterrandome tus besos en el alma
Begrabe deine Küsse in meiner Seele
Sin baber como borrarte ya de mi
Ohne zu wissen, wie ich dich schon aus mir löschen kann
Condenada a vivir muriendo
Verdammt dazu, sterbend zu leben
Como naufraga perdida en la distancia
Wie eine Schiffbrüchige, verloren in der Ferne
En mis noches de nostalgia pienso en ti
In meinen Nächten der Nostalgie denke ich an dich
Atrapada sin remedio, hoy pienso en ti.
Gefangen ohne Ausweg, heute denke ich an dich.





Writer(s): KIKE SANTANDER, WILL BOWEN


Attention! Feel free to leave feedback.