Alika feat. Tuff Like Iron - No Police (feat. Tuff Like Iron) - translation of the lyrics into German

No Police (feat. Tuff Like Iron) - Alika translation in German




No Police (feat. Tuff Like Iron)
Keine Polizei (feat. Tuff Like Iron)
Tuff Like Iron Alika,
Tuff Like Iron Alika,
Desde Argentina a Brooklyn, No queremos policia racista.
Von Argentinien bis Brooklyn, Wir wollen keine rassistische Polizei.
Dem a killin' with brutality that's why me nuh trust no police
Sie töten mit Brutalität, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killin' with impunity that's why me nuh trust no police
Sie töten ungestraft, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killin' with brutality that's why me nuh trust no police
Sie töten mit Brutalität, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killin' with impunity that's why me nuh trust no police
Sie töten ungestraft, deshalb vertraue ich keiner Polizei
No nos callamos porque el silencio es
Wir schweigen nicht, denn Schweigen ist
Violencia, salimos a las calles agotada la paciencia
Gewalt, wir gehen auf die Straße, die Geduld ist erschöpft
Muy fácil la ecuación, de justicia hay abstinencia,
Die Gleichung ist sehr einfach, es herrscht Abstinenz von Gerechtigkeit,
Lo hacemos por amor y no por odio, aquí dejo evidencia
Wir tun es aus Liebe und nicht aus Hass, hier hinterlasse ich Beweise
No estoy tratando de pelear,
Ich versuche nicht zu kämpfen,
Mas bien la guerra estoy tratando de finalizar
Ich versuche eher, den Krieg zu beenden
El racismo es una enfermedad se tiene que apagar
Rassismus ist eine Krankheit, er muss aufhören
Porque hay miles de vidas que necesitan brillar
Denn es gibt tausende Leben, die leuchten müssen
Y no me mires así... que esto no es personal
Und sieh mich nicht so an... das ist nicht persönlich
Solo estamos pidiendo que nos dejen de matar
Wir bitten nur darum, dass sie aufhören, uns zu töten
Y no me mires así... como para disimular
Und sieh mich nicht so an... als ob du es verbergen wolltest
Vamos en contra de un sistema asesino y brutal
Wir stellen uns gegen ein mörderisches und brutales System
Dem a killin' with brutality that's why me nuh trust no police
Sie töten mit Brutalität, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killin' with impunity that's why me nuh trust no police
Sie töten ungestraft, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killin' with brutality that's why me nuh trust no police
Sie töten mit Brutalität, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killin' with impunity that's why me nuh trust no police
Sie töten ungestraft, deshalb vertraue ich keiner Polizei
Dem a killing the youths, Dem a killing the students, with brutality.
Sie töten die Jugendlichen, sie töten die Studenten, mit Brutalität.
Ayotzinapa, tu barrio mi barrio
Ayotzinapa, dein Viertel mein Viertel
Monte Chingolo, tu barrio mi barrio
Monte Chingolo, dein Viertel mein Viertel
Luciano Arruga, tu barrio mi barrio
Luciano Arruga, dein Viertel mein Viertel
Michael Brown, tu barrio mi barrio
Michael Brown, dein Viertel mein Viertel
Ayotzinapa, tu barrio mi barrio
Ayotzinapa, dein Viertel mein Viertel
Luciano Arruga, tu barrio mi barrio
Luciano Arruga, dein Viertel mein Viertel
Michael Brown, tu barrio mi barrio
Michael Brown, dein Viertel mein Viertel
Monte Chingolo, tu barrio mi barrio.
Monte Chingolo, dein Viertel mein Viertel.
(Tuff like iron)
(Tuff like iron)
Low the youths and let them grow
Lasst die Jugend in Ruhe und lasst sie wachsen
Inna Rio de Janeiro
In Rio de Janeiro
Don't touch a next black one
Fass keinen weiteren Schwarzen an
Remember what did gwan inna Ferguson
Erinnere dich, was in Ferguson passiert ist
Well wah day mi turn on the news
Nun, eines Tages schaltete ich die Nachrichten ein
See them kill Alston Sterling inna Baton Rouge
Sah, wie sie Alston Sterling in Baton Rouge töteten
Say wi nuh like what a gwan
Sag, dass uns nicht gefällt, was vor sich geht
Coming like we de a war inna Afghanistan
Es ist, als wären wir im Krieg in Afghanistan
Look! No shoot no more youth down
Schau! Erschießt nicht noch mehr Jugendliche
When dem trodding the road inna vineyard town
Wenn sie die Straße in Vineyard Town entlanggehen
Why dem kill Morgan I round a mountain view
Warum töten sie Morgan I, in der Gegend von Mountain View
And make mi brother dem ball out pon first Avenue
Und bringen meine Brüder dazu, auf der First Avenue zu weinen?






Attention! Feel free to leave feedback.