Alika - Reasons To Fall In Love - translation of the lyrics into German

Reasons To Fall In Love - Alikatranslation in German




Reasons To Fall In Love
Gründe, sich zu verlieben
Love feels like laughing at 3 a.m. under my porch
Liebe fühlt sich an wie Lachen um 3 Uhr morgens unter meiner Veranda
And it's here in your stories and getting lost
Und sie ist hier in deinen Geschichten und sich zu verlieren
For better or worst, sickness and health, 'til forever
In guten wie in schlechten Zeiten, in Krankheit und Gesundheit, bis in alle Ewigkeit
It's curling your toes when we hear the words, "I love you"
Es ist, wenn sich deine Zehen kräuseln, wenn wir die Worte hören: „Ich liebe dich“
Love isn't fireworks or kissing in the rain
Liebe ist kein Feuerwerk oder Küssen im Regen
It's not driving through sunset while holdin' hands
Es ist nicht, durch den Sonnenuntergang zu fahren, während man Händchen hält
But it's waking up to realize that someone is there
Aber es ist aufzuwachen und zu erkennen, dass jemand da ist
To take care of your heart
Um auf dein Herz aufzupassen
So do you need a reason to fall in love?
Also brauchst du einen Grund, dich zu verlieben?
Does it have to be dramatic? Like sky diving through the sky
Muss es dramatisch sein? Wie Fallschirmspringen durch den Himmel
We're sitting under the stars to see it shine
Wir sitzen unter den Sternen, um sie scheinen zu sehen
I thought this thing is supposed to feel this warm and soft and pure
Ich dachte, diese Sache soll sich so warm und weich und rein anfühlen
Then if love is a game I'll play along
Wenn Liebe dann ein Spiel ist, spiele ich mit
Love isn't fireworks or kissing in the rain
Liebe ist kein Feuerwerk oder Küssen im Regen
It's not driving through sunset while holding hands
Es ist nicht, durch den Sonnenuntergang zu fahren, während man Händchen hält
But it's waking up to realize that someone is there
Aber es ist aufzuwachen und zu erkennen, dass jemand da ist
To take care of your heart
Um auf dein Herz aufzupassen
So do you need a reason to fall in love?
Also brauchst du einen Grund, dich zu verlieben?
People say, "It's a thousand words", but I say na, na
Leute sagen: „Es sind tausend Worte“, aber ich sage na, na
'Cause I just through, soul track of time when we're together
Denn ich verliere einfach das Zeitgefühl, wenn wir zusammen sind
Love isn't fireworks or kissing in the rain
Liebe ist kein Feuerwerk oder Küssen im Regen
It's not driving through sunset while holding hands
Es ist nicht, durch den Sonnenuntergang zu fahren, während man Händchen hält
But it's waking up to realize someone is there
Aber es ist aufzuwachen und zu erkennen, dass jemand da ist
To take care of your heart
Um auf dein Herz aufzupassen
It isn't easy, but it's works
Es ist nicht einfach, aber es funktioniert
It's like feeling so dizzy without saying so
Es ist, als wäre mir so schwindelig, ohne es zu sagen
Doesn't feel like it's heaven
Es fühlt sich nicht wie der Himmel an
But it feels fine to be here by your side
Aber es fühlt sich gut an, hier an deiner Seite zu sein
So do you need a reason to fall in love?
So brauchst du einen Grund, dich zu verlieben?





Writer(s): Kalya Islamadina


Attention! Feel free to leave feedback.