Lyrics and translation Alina Baraz feat. Khalid & Autograf - Off the Grid (feat. Khalid) - Autograf Remix
You
say
you
loving
the
way
I
show
you
the
stars
in
the
daylight
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится,
как
я
показываю
тебе
звезды
при
дневном
свете.
You
do
the
same
for
me
everyday
(everyday)
Ты
делаешь
то
же
самое
для
меня
каждый
день
(каждый
день).
You
say
you
loving
the
way
we
don′t
gotta
say
what
we
thinking
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится,
как
мы
не
должны
говорить,
что
мы
думаем.
Never
no
pressure
to
fill
up
the
space
(fill
up
the
space)
Никогда
никакого
давления,
чтобы
заполнить
пространство
(заполнить
пространство).
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid
in
the
El
Dorado
Вне
сети
в
Эльдорадо
Could
be
nice
in
the
summertime
Летом
может
быть
хорошо
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
Say
the
word
and
you
know
I′ll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid,
I
could
take
you
far
Вне
сети
я
мог
бы
увезти
тебя
далеко.
Could
be
nice
in
the
summer
time
Летом
было
бы
неплохо.
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
Check
it,
mm
Проверьте
это,
мм
We've
been
here
everyday,
on
the
same
shit
Мы
были
здесь
каждый
день,
занимаясь
одним
и
тем
же
дерьмом.
Sitting
in
the
silence
Сижу
в
тишине.
I
wonder
where
the
time
went
Интересно
куда
ушло
время
When
I
see
you
smiling
Когда
я
вижу,
как
ты
улыбаешься
...
I
can
feel
your
aura
and
it's
vibrant
Я
чувствую
твою
ауру,
и
она
трепещет.
You
don′t
gotta
ask
me
where
my
mind′s
been
Не
спрашивай
меня,
Где
мои
мысли.
I'll
do
anything
to
see
you
shining
(on
anything)
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть,
как
ты
сияешь
(на
чем
угодно).
I
mean
anything
Я
имею
в
виду
все
что
угодно
I
mean
anything
Я
имею
в
виду
все
что
угодно
Check
it,
mm
Проверьте
это,
мм
Say
the
word
and
you
know
I′ll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid
in
the
El
Dorado
Вне
сети
в
Эльдорадо
Could
be
nice
in
the
summertime
Летом
может
быть
хорошо
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid,
I
could
take
you
far
Вне
сети
я
мог
бы
увезти
тебя
далеко.
Could
be
nice
in
the
summertime
Летом
может
быть
хорошо
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
The
silence,
the
silence,
mm
Тишина,
тишина,
мм
Say
the
word
and
you
know
I′ll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid,
I
will
take
you
far
Вне
сети,
я
увезу
тебя
далеко.
Could
be
nice
in
the
summer
time
Летом
было
бы
неплохо.
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid
in
the
El
Dorado
Вне
сети
в
Эльдорадо
Could
be
nice
in
the
summertime
Летом
может
быть
хорошо
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
Say
the
word
and
you
know
I′ll
follow
Скажи
слово,
и
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
Off
the
grid,
I
could
take
you
far
Вне
сети
я
мог
бы
увезти
тебя
далеко.
Could
be
nice
in
the
summertime
Летом
может
быть
хорошо
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
могли
бы
сидеть
внутри,
в
тишине.
The
silence,
silence,
mm
Тишина,
тишина,
мм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.