Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Grid (feat. Khalid) - Autograf Remix
Вне сети (feat. Khalid) - Autograf Remix
You
say
you
loving
the
way
I
show
you
the
stars
in
the
daylight
Ты
говоришь,
что
любишь,
как
я
показываю
звёзды
средь
бела
дня
You
do
the
same
for
me
everyday
(everyday)
Ты
делаешь
то
же
для
меня
каждый
день
(каждый
день)
You
say
you
loving
the
way
we
don't
gotta
say
what
we
thinking
Ты
говоришь,
что
любишь,
как
нам
не
нужно
проговаривать
мысли
Never
no
pressure
to
fill
up
the
space
(fill
up
the
space)
Не
нужно
заполнять
тишину
между
нами
(заполнять
пространство)
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid
in
the
El
Dorado
Вне
сети,
в
Эльдорадо
Could
be
nice
in
the
summertime
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid,
I
could
take
you
far
Вне
сети,
я
увезу
тебя
далеко
Could
be
nice
in
the
summer
time
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
We've
been
here
everyday,
on
the
same
shit
Мы
здесь
каждый
день,
одно
и
то
же
Sitting
in
the
silence
Сидим
в
тишине
I
wonder
where
the
time
went
Интересно,
куда
ушло
время
When
I
see
you
smiling
Когда
вижу
твою
улыбку
I
can
feel
your
aura
and
it's
vibrant
Чувствую
твою
сияющую
ауру
You
don't
gotta
ask
me
where
my
mind's
been
Не
спрашивай,
где
был
мой
разум
I'll
do
anything
to
see
you
shining
(on
anything)
Я
сделаю
всё,
чтобы
видеть
твой
свет
(что
угодно)
I
mean
anything
Да,
что
угодно
I
mean
anything
Серьёзно,
что
угодно
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid
in
the
El
Dorado
Вне
сети,
в
Эльдорадо
Could
be
nice
in
the
summertime
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid,
I
could
take
you
far
Вне
сети,
я
увезу
тебя
далеко
Could
be
nice
in
the
summertime
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
The
silence,
the
silence,
mm
Тишина,
тишина,
мм
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid,
I
will
take
you
far
Вне
сети,
я
увезу
тебя
далеко
Could
be
nice
in
the
summer
time
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid
in
the
El
Dorado
Вне
сети,
в
Эльдорадо
Could
be
nice
in
the
summertime
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
Say
the
word
and
you
know
I'll
follow
Скажи
слово
— и
я
последую
за
тобой
Off
the
grid,
I
could
take
you
far
Вне
сети,
я
увезу
тебя
далеко
Could
be
nice
in
the
summertime
Может
быть
здорово
летней
порой
We
could
sit
inside,
in
the
silence
Мы
останемся
внутри,
в
тишине
The
silence,
silence,
mm
Тишина,
тишина,
мм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.