Lyrics and translation Alina Eremia - Arde
(Aceiași
ușă
la
parter)
(Та
же
дверь
на
первом
этаже)
(Acolo
pierdem
nopțile)
(Вот
где
мы
теряем
ночи)
De
ce
nu-mi
scrii,
de
ce
dai
seen?
Почему
ты
не
пишешь
мне,
почему
ты
даешь
seen?
Știu
că
ai
vrea,
dar
te
apții
Я
знаю,
что
вы
хотели
бы,
но
вы
подходите
Știu
că
și
tu
ai
fost
rănin
Я
знаю,
что
ты
тоже
был
ранен
Nu
ești
cum
pari,
cum
te-am
citit
Ты
не
такой,
как
ты
выглядишь,
как
я
тебя
читал
Dar
mie
nu-mi
pas'
de
reguli
Но
меня
не
волнуют
правила
Știe
că
nu
mă
stresez
Она
знает,
что
я
не
нервничаю
Zice
s-am
grijă
să
nu
mă
atașez
Он
говорит,
что
я
стараюсь
не
привязываться
E
o
lume
nebună,
noi
doar
pasageri
Это
безумный
мир,
мы
просто
пассажиры
E
o
lume
nebună
Это
безумный
мир
Aceiași
ușă
la
parter
(Aceiași
ușă)
Та
же
дверь
на
первом
этаже
(та
же
дверь)
Acolo
pierdem
nopțile
(Acolo
pierdem)
Вот
где
мы
теряем
ночи
(вот
где
мы
проигрываем)
Buzele
sunt
armele
(Buzele)
Губы-это
оружие
(губы)
Nu
mă
arde
soarele
cum
mă
arde
el
Не
сжигай
меня
солнце,
как
он
меня
сжигает
Aceiași
ușă
la
parter
Та
же
дверь
на
первом
этаже
Acolo
pierdem
nopțile
(Acolo
pierdem)
Вот
где
мы
теряем
ночи
(вот
где
мы
проигрываем)
Buzele
sunt
armele
Губы-это
оружие
Nu
mă
arde
soarele
cum
mă
arde
el
Не
сжигай
меня
солнце,
как
он
меня
сжигает
Cum
mă
arde
el
Как
он
меня
сжигает
N-avem
ce
face
inimii
У
нас
нет
того,
что
делает
сердце
Când
ne
vedem
tu
nu
mai
știi
Когда
увидимся,
ты
больше
не
знаешь
De
ce
mă
ard
ochii
tăi
reci
Почему
мои
холодные
глаза
горят
De
ce
mai
stai
când
zici
că
pleci
Почему
ты
все
еще
сидишь,
когда
говоришь,
что
уходишь
Preocupat
tu
să
duci
luptele
din
umbră
Озабоченный
вы
ведете
теневые
бои
Prea
ocupată
eu
să
nu
sufăr
la
urmă
Слишком
занят,
чтобы
не
страдать
в
конце
концов
E
o
lume
nebună,
noi
doar
pasageri
Это
безумный
мир,
мы
просто
пассажиры
E
o
lume
nebună
Это
безумный
мир
Aceiași
ușă
la
parter
(Aceiași
ușă)
Та
же
дверь
на
первом
этаже
(та
же
дверь)
Acolo
pierdem
nopțile
(Acolo
pierdem)
Вот
где
мы
теряем
ночи
(вот
где
мы
проигрываем)
Buzele
sunt
armele
(Buzele)
Губы-это
оружие
(губы)
Nu
mă
arde
soarele
cum
mă
arde
el
Не
сжигай
меня
солнце,
как
он
меня
сжигает
Aceiași
ușă
la
parter
Та
же
дверь
на
первом
этаже
Acolo
pierdem
nopțile
(Acolo
pierdem)
Вот
где
мы
теряем
ночи
(вот
где
мы
проигрываем)
Buzele
sunt
armele
Губы-это
оружие
Nu
mă
arde
soarele
cum
mă
arde
el
Не
сжигай
меня
солнце,
как
он
меня
сжигает
Cum
mă
arde
el
Как
он
меня
сжигает
Eu
nu
știu,
tu
nu
știi
ce
va
urma
Я
не
знаю,
ты
не
знаешь,
что
будет
дальше
Dar
nu
contează
că
știe
inima
Но
не
имеет
значения,
что
он
знает
сердце
Tu
la
mine
tu
mereu
revii
Ты
всегда
возвращаешься
ко
мне
Orcice
ai
spune,
te
simt
Orcice
вы
бы
сказали,
я
чувствую
вас
Aceiași
ușă
la
parter
Та
же
дверь
на
первом
этаже
Acolo
pierdem
nopțile
Вот
где
мы
теряем
ночи
Buzele
sunt
armele
(Buzele)
Губы-это
оружие
(губы)
Nu
mă
arde
soarele
cum
mă
arde
el
(Cum
mă
arde
el)
Не
сжигай
меня
солнце
как
он
меня
сжигает
(как
он
меня
сжигает)
Aceiași
ușă
la
parter
Та
же
дверь
на
первом
этаже
Acolo
pierdem
nopțile
(Acolo
pierdem)
Вот
где
мы
теряем
ночи
(вот
где
мы
проигрываем)
Buzele
sunt
armele
Губы-это
оружие
Nu
mă
arde
soarele
cum
mă
arde
el
Не
сжигай
меня
солнце,
как
он
меня
сжигает
Cum
mă
arde
el
Как
он
меня
сжигает
(Cum
mă
arde
el,
mă
arde
el,
mă
arde
el)
(Как
он
сжигает
меня,
он
сжигает
меня,
он
сжигает
меня)
(Cum
mă
arde
el,
mă
arde
el,
mă
arde
el)
(Как
он
сжигает
меня,
он
сжигает
меня,
он
сжигает
меня)
(Cum
mă
arde
el,
mă
arde
el,
mă
arde
el)
(Как
он
сжигает
меня,
он
сжигает
меня,
он
сжигает
меня)
(Cum
mă
arde
el)
(Как
он
меня
сжигает)
(Cum
mă
arde
el)
(Как
он
меня
сжигает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandru Turcu, Alina Eremia, Theea Miculescu
Album
Déjà Vu
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.