Alina Pash feat. Anya Sapayeva - Не впасти - translation of the lyrics into German

Не впасти - Alina Pash translation in German




Не впасти
Nicht fallen
У кожного є свої пастки
Jeder hat seine eigenen Fallen
Вступаємо в них - боїмося упасти
Wir treten hinein fürchten uns zu fallen
Здається, як спотикнемось ще раз
Es scheint, wenn wir noch einmal stolpern
Закінчаться сили, обірветься час
Werden die Kräfte enden, die Zeit wird abreißen
Й туга нас до п'ят обіймає
Und die Sehnsucht umarmt uns bis zu den Fersen
Ти знаєш, мала, всі ми щиро страждаєм
Du weißt, Kleiner, wir alle leiden aufrichtig
Хто з болем в хребті
Wer mit Schmerz im Rücken
Хто придумав примару
Wer ein Gespenst erfand
Хто хотів би як тигр
Wer wie ein Tiger sein wollte
Та чекає отару
Aber auf die Herde wartet
If this is love I will let it go
Wenn das Liebe ist, lasse ich es gehen
Якщо любов - то не тримають
Wenn es Liebe ist dann hält man nicht fest
If this is a friend I will always care
Wenn das ein Freund ist, werde ich mich immer kümmern
Якщо Ти друг - у допомозі, нє, не зволікають
Wenn Du ein Freund bist bei Hilfe, nein, zögert man nicht
Together we go where ever it shines
Zusammen gehen wir, wo immer es leuchtet
Your pain is precious
Dein Schmerz ist kostbar
Don't let it down
Lass ihn nicht fallen
Полюбити свій біль аби духом не впасти
Seinen Schmerz lieben, um nicht den Mut zu verlieren
Подружитися з ним і дорогу прокласти
Sich mit ihm anfreunden und den Weg ebnen
Мене тягне дикий звір
Mich zieht ein wildes Tier
Десь у вирій тих подій
Irgendwohin in den Strudel jener Ereignisse
Де так сильно тягне руки
Wo es so stark die Hände zieht
Щоби мати право бути
Um das Recht zu haben, zu sein
Щоби час мене не питав
Damit die Zeit mich nicht fragt
Поки не прогреміла мета
Bis das Ziel nicht gedonnert hat
Я сильна духом у своїх текстах
Ich bin stark im Geiste in meinen Texten
Та сильні люди для інших страх
Doch starke Menschen sind für andere eine Furcht
If this is love I will let it go
Wenn das Liebe ist, lasse ich es gehen
Якщо любов - то не тримають
Wenn es Liebe ist dann hält man nicht fest
If this is a friend I will always care
Wenn das ein Freund ist, werde ich mich immer kümmern
Якщо Ти друг - у допомозі, нє, не зволікають
Wenn Du ein Freund bist bei Hilfe, nein, zögert man nicht
Давитиму біль щоби ти не хотів
Ich werde den Schmerz unterdrücken, damit du nicht willst
Берегти ворогів серед дивних рядків
Feinde hüten zwischen seltsamen Zeilen
Я виходжу на спів щоб забути гнів
Ich gehe zum Singen hinaus, um den Zorn zu vergessen
Бо на мому хресті є відбитки зубів
Denn auf meinem Kreuz sind Zahnabdrücke
В тебе сотні слів від яких дух млів
Du hast hunderte Worte, von denen der Geist dahinschmolz
Попід вікнами зимою мій страх в самоті
Unter den Fenstern im Winter meine Angst in Einsamkeit
Не кидай ножів поки ділом не зумів
Wirf keine Messer, solange du es mit Taten nicht geschafft hast
Намотай бинтів та знову у бій
Wickle Bandagen und wieder in den Kampf
If this is love I will let it go
Wenn das Liebe ist, lasse ich es gehen
Якщо любов - то не тримають
Wenn es Liebe ist dann hält man nicht fest
If this is a friend I will always care
Wenn das ein Freund ist, werde ich mich immer kümmern
Якщо Ти друг - у допомозі, нє, не зволікають
Wenn Du ein Freund bist bei Hilfe, nein, zögert man nicht
Together we go where ever it shines
Zusammen gehen wir, wo immer es leuchtet
Your pain is precious
Dein Schmerz ist kostbar
Don't let it down
Lass ihn nicht fallen
Полюбити свій біль аби духом не впасти
Seinen Schmerz lieben, um nicht den Mut zu verlieren
Подружитися з ним і дорогу прокласти
Sich mit ihm anfreunden und den Weg ebnen





Writer(s): Alina Pash, Artem Ugodnikov, Viacheslav Drofa

Alina Pash feat. Anya Sapayeva - Не впасти
Album
Не впасти
date of release
06-05-2020



Attention! Feel free to leave feedback.