Alina Pash - Воїн - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alina Pash - Воїн




Воїн
Warrior
Чуєш, ану підійди-но!
Listen, come on over!
Блідість тобі до лиця
Pallor suits you
Під дулом хитається тіло, чи є в ньому сильна душа?
Your body shivers beneath the barrel, is there strength in your soul?
Окиснюю словом залізо, поки твоя мова німа
I tarnish iron with words, while your tongue is still
Пробудишся буде запізно шукати де була броня
When you awake, it'll be too late to search for where your armor lay
Мій вогонь топить добре підлий лід
My fire melts that treacherous ice so well
Дике полум'я на цей дикий дикий світ
Wild flames for this wild and untamed world
Я тут ти в кут
I'm here—you're in the corner
Мені треба твоя лють
I need your rage
Так покажеш свою суть
That's how you'll show your true colors
Й свій обмежений статут
And your narrow-minded ways
Скільки б гасили мене і били би було у серці вибоїн
No matter how much they try to quench me and beat me, I would have scars in my heart
Маю я пріоритет назвати свій сан дикий воїн
I have the right to call myself a fierce warrior
Хто із вас тут воїн, а хто бісів син?
Who among you is a warrior, and who is the devil's child?
Що Ти називаєш гідністю мужчин?
What do you call the dignity of men?
Хто із вас тут воїн, а хто бісів син?
Who among you is a warrior, and who is the devil's child?
Що Ти називаєш гідністю мужчин?
What do you call the dignity of men?
Хто із вас тут воїн, а хто бісів син?
Who among you is a warrior, and who is the devil's child?
Що Ти називаєш гідністю мужчин?
What do you call the dignity of men?
В чому сила, якщо воля твоя заслабка
Where is your strength, if your will is weak?
Вищі сили відточили в мені вожака
Higher powers have honed a leader within me
Словом вільним сію поле мрій і кеш
With words of freedom, I sow fields of dreams and cash
Поки хочуть звірі досягнути моїх меж
While the beasts try to reach my fences
Лихо ділять й брат за брата
Evil divides, and brother betrays brother
Йдуть та вірять в супостата
They go and trust their enemy
Віддають всю честь за злато
They give up all honor for gold
Кажеш кльовий із тебе тато?
You say you're a great father?





Writer(s): аліна паш, артем угодніков


Attention! Feel free to leave feedback.