Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fé em Ti
Der Glaube an Dich
Aquilo
que
fez
Abel
ofertar
Was
Abel
opfern
ließ
O
sacrifício
melhor
e
a
Deus
agradar
Das
bessere
Opfer
und
Gott
zu
gefallen
Sinto
crescer
em
mim
Fühle
ich
in
mir
wachsen
Sei
que
preciso
entregar
Ich
weiß,
ich
muss
hingeben
Todo
meu
ser
a
Ti
e
só
então
descansar
Mein
ganzes
Sein
Dir
und
erst
dann
ruhen
Aquilo
que
fez
Noé
escutar
Was
Noah
hören
ließ
O
aviso
de
Deus
sobre
o
fim
e
então
confiar
Gottes
Warnung
vor
dem
Ende
und
dann
zu
vertrauen
Sinto
crescer
em
mim
Fühle
ich
in
mir
wachsen
Ouço
Tua
voz
me
guiar
Ich
höre
Deine
Stimme
mich
leiten
Mesmo
que
pareça
o
fim
Auch
wenn
es
das
Ende
scheint
Sei
que
não
vais
me
deixar
Weiß
ich,
Du
wirst
mich
nicht
verlassen
A
fé
em
Ti,
Senhor,
me
faz
saber
Der
Glaube
an
Dich,
Herr,
lässt
mich
wissen
Que
tudo
que
eu
espero
em
Ti
vou
receber
Dass
alles,
was
ich
in
Dir
erhoffe,
ich
empfangen
werde
A
fé
em
Ti,
Senhor,
é
o
que
me
faz
viver
Der
Glaube
an
Dich,
Herr,
ist
es,
was
mich
leben
lässt
Pois
tudo
o
que
eu
vejo
em
mim
Denn
alles,
was
ich
sehe,
Criado
foi
pelo
que
não
se
vê
Wurde
geschaffen
durch
das,
was
man
nicht
sieht
Aquilo
que
fez
Abraão
caminhar
Was
Abraham
wandern
ließ
Pelo
deserto
sem
saber
onde
iria
chegar
Durch
die
Wüste,
ohne
zu
wissen,
wohin
er
gelangen
würde
Sinto
crescer
em
mim,
sei
que
não
posso
parar
Fühle
ich
in
mir
wachsen,
ich
weiß,
ich
kann
nicht
anhalten
Pois
o
que
Deus
prometeu
Ele
cumprirá
Denn
was
Gott
versprochen
hat,
wird
Er
erfüllen
Aquilo
que
fez
Moisés
renunciar
Was
Moses
verzichten
ließ
A
vida
ao
lado
de
um
rei,
e
no
deserto
andar
Auf
das
Leben
an
der
Seite
eines
Königs,
und
in
der
Wüste
zu
wandern
Sinto
crescer
em
mim,
o
mundo
não
vai
me
comprar
Fühle
ich
in
mir
wachsen,
die
Welt
wird
mich
nicht
kaufen
Nesse
deserto
eu
verei
o
Teu
poder
me
salvar
In
dieser
Wüste
werde
ich
Deine
Macht
mich
retten
sehen
A
fé
em
Ti,
Senhor,
me
faz
saber
Der
Glaube
an
Dich,
Herr,
lässt
mich
wissen
Que
tudo
que
eu
espero
em
Ti
Dass
alles,
was
ich
in
Dir
erhoffe,
(Vou
receber)
Vou
receber,
eu
vou
receber
(Werde
ich
empfangen)
Werde
ich
empfangen,
ich
werde
empfangen
A
fé
em
Ti,
Senhor,
é
o
que
me
faz
viver
Der
Glaube
an
Dich,
Herr,
ist
es,
was
mich
leben
lässt
Pois
tudo
o
que
eu
vejo
em
mim
Denn
alles,
was
ich
sehe,
Criado
foi
pelo
que
não
se
vê
Wurde
geschaffen
durch
das,
was
man
nicht
sieht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Marcos Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.