Aline Barros - "A" de Aline, "A" de Alegria - translation of the lyrics into German




"A" de Aline, "A" de Alegria
"A" wie Aline, "A" wie Freude
Olha como é colorido o mundo da criança
Schau, wie bunt die Welt eines Kindes ist
Se faz tanta coisa bonita com papel machê
Man macht so viele schöne Dinge aus Pappmaché
Com massinha faz boneco pra brincar de amigo
Mit Knete macht man Figuren, um damit "Freund" zu spielen
No sonho de qualquer criança tudo pode ser
Im Traum jedes Kindes kann alles sein
Toda criança tem um "Q" de artista
Jedes Kind hat etwas von einem Künstler
Mexe, remexe com a nossa emoção
Bringt unsere Gefühle in Wallung
E precisa de pincel e tinta
Und braucht nur Pinsel und Farbe
Quando quer pegar o sol com a mão
Wenn es die Sonne mit der Hand fangen will
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
Olha como é colorido o mundo da criança
Schau, wie bunt die Welt eines Kindes ist
Se faz tanta coisa bonita com papel machê
Man macht so viele schöne Dinge aus Pappmaché
Com massinha faz boneco pra brincar de amigo
Mit Knete macht man Figuren, um damit "Freund" zu spielen
No sonho de qualquer criança tudo pode ser
Im Traum jedes Kindes kann alles sein
Toda criança tem um "Q" de artista
Jedes Kind hat etwas von einem Künstler
Mexe, remexe com a nossa emoção
Bringt unsere Gefühle in Wallung
E precisa de pincel e tinta
Und braucht nur Pinsel und Farbe
Quando quer pegar o sol com a mão
Wenn es die Sonne mit der Hand fangen will
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
(A de Aline, bom é ser criança)
(A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein)
(A de alegria, a gente pula e dança)
(A wie Freude, wir springen und tanzen)
(Tá assim de brincadeira)
(Es ist voller Spielereien)
(Tem um clima de euforia)
(Es herrscht eine Stimmung der Euphorie)
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
A de Aline, bom é ser criança
A wie Aline, es ist schön, ein Kind zu sein
A de alegria, a gente pula e dança
A wie Freude, wir springen und tanzen
assim de brincadeira
Es ist voller Spielereien
Tem um clima de euforia
Es herrscht eine Stimmung der Euphorie
A de Aline
A wie Aline
A de alegria
A wie Freude





Writer(s): Davison, Solange De César


Attention! Feel free to leave feedback.