Aline Barros - Cubra-me (Cubreme) / Lugar Seguro - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Cubra-me (Cubreme) / Lugar Seguro - Ao Vivo
Bedecke mich (Cubreme) / Sicherer Ort - Live
Cubra-me, abrace-me
Bedecke mich, umarme mich
Vem esconder-me em tuas asas, oh, Senhor
Komm, versteck mich in deinen Flügeln, oh Herr
Cubra-me, abrace-me
Bedecke mich, umarme mich
Vem esconder-me em tuas asas, oh, Senhor
Komm, versteck mich in deinen Flügeln, oh Herr
Não me deixe ir sem que eu receba da tua graça
Lass mich nicht gehen, ohne deine Gnade zu empfangen
Do teu amor
Deine Liebe
Se o medo inundar meu coração
Wenn die Angst mein Herz überschwemmt
Tentando me impedir de avançar e prosseguir
Und versucht mich davon abzuhalten voranzukommen
Fazendo-me pensar que é pouco o meu valor
Und mir sagt dass mein Wert gering ist
Me lembrarei de tudo o que me prometeu
Erinnere ich mich an all deine Versprechen
E é quanto mais eu te quero
Und je mehr ich dich will
É quanto mais eu necessito
Desto mehr brauche ich
Ouvir tua doce voz dizendo: Eu estou aqui
Deine süße Stimme hören die spricht: Ich bin hier
Cubra-me, abrace-me
Bedecke mich, umarme mich
Vem esconder-me em suas asas, oh, Senhor
Komm, versteck mich in deinen Flügeln, oh Herr
Cubra-me, abrace-me
Bedecke mich, umarme mich
Vem esconder-me em suas asas, oh, Senhor
Komm, versteck mich in deinen Flügeln, oh Herr
Não me deixe ir sem que eu receba da sua graça
Lass mich nicht gehen ohne deine Gnade zu empfangen
Do teu amor, oh!
Deine Liebe, oh!
Cubra-me, abrace-me, vem esconder-me
Bedecke mich, umarme mich, komm versteck mich
(Vem esconder-me) em suas asas, oh, Senhor
(Komm versteck mich) in deinen Flügeln, oh Herr
Cubra-me, abrace-me, Senhor
Bedecke mich, umarme mich, Herr
Vem esconder-me em suas asas, oh, Senhor
Komm versteck mich in deinen Flügeln, oh Herr
Não me deixe ir sem que eu receba da sua graça
Lass mich nicht gehen ohne deine Gnade zu empfangen
(Do seu amor)
(Deine Liebe)
Levante as suas mãos bem alto!
Hebt eure Hände hoch!
Receba do amor de Deus
Empfangt die Liebe Gottes
Meu lugar seguro, minha proteção
Mein sicherer Ort, mein Schutz
Todo-poderoso, Deus da minha salvação, vamos!
Allmächtiger, Gott meiner Errettung, los!
Meu lugar seguro, minha proteção
Mein sicherer Ort, mein Schutz
Todo-poderoso, Deus da minha salvação
Allmächtiger, Gott meiner Errettung
Oh-oh, oh-oh, levante as suas mãos bem alto e cante
Oh-oh, oh-oh, hebt eure Hände hoch und singt
(Oh-oh) oh-oh
(Oh-oh) oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Estou olhando para os montes
Ich hebe meine Augen zu den Bergen
Meu socorro vem de Deus
Meine Hilfe kommt von Gott
(Não paro de olhar pros montes)
(Ich hebe immer wieder zu den Bergen)
Ele não descansa, ele é o guarda de Israel
Er schlummert nicht, Er ist der Hüter Israels
Rei da terra e é também dono do céu
König der Erde und auch Herr des Himmels





Writer(s): Michael Rodriguez, Lilly Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.