Aline Barros - Não Há Razão - translation of the lyrics into German

Não Há Razão - Aline Barrostranslation in German




Não Há Razão
Es gibt keinen Grund
As coisas não andam bem
Die Dinge laufen schon nicht gut
E passa a noite sem dormir
Und du verbringst die Nacht ohne Schlaf
Te vontade de sumir
Du möchtest verschwinden
Não ser ninguém
Niemand sein
E coisas sem respostas
Und du siehst Dinge ohne Antworten
Então continuar pra que?
Also, wozu weitermachen?
Será que alguém conhece a dor de um coração
Kennt wohl jemand den Schmerz eines Herzens?
Sua resposta está adiante dos teus olhos
Deine Antwort liegt vor deinen Augen
É o senhor que gosta tanto de você
Es ist der Herr, der dich so sehr liebt
Não razão pra você sofrer
Es gibt keinen Grund für dich zu leiden
Não razão pra você chorar
Es gibt keinen Grund für dich zu weinen
Cristo foi quem te falou
Christus war es, der zu dir sprach
Ele conhecia a tua dor
Er kannte deinen Schmerz schon
Então não demore demais
Also zögere nicht zu lange
Ele ainda te ama, te chama e te quer
Er liebt dich immer noch, ruft dich und will dich
Será que é tão difícil ver
Ist es denn so schwer zu sehen
Que meu senhor com você
Dass mein Herr bei dir ist
E as noites que você perdeu
Und die Nächte, die du schlaflos verbracht hast
A todas contou
Er hat sie alle gezählt
Espera tua decisão
Er wartet auf deine Entscheidung
E sabe do teu coração
Und kennt dein Herz
Não vai sofrer sem o senhor te socorrer
Du wirst nicht leiden, ohne dass der Herr dir hilft
Tua resposta está diante dos teus olhos
Deine Antwort liegt vor deinen Augen
É o senhor que gosta tanto de você
Es ist der Herr, der dich so sehr liebt
Não razão pra você sofrer
Es gibt keinen Grund für dich zu leiden
Não razão pra você chorar
Es gibt keinen Grund für dich zu weinen
Cristo foi quem te falou
Christus war es, der zu dir sprach
Ele conhecia a tua dor
Er kannte deinen Schmerz schon
Então não demore demais
Also zögere nicht zu lange
Ele ainda te ama, te chama e te quer
Er liebt dich immer noch, ruft dich und will dich
Não razão pra você sofrer
Es gibt keinen Grund für dich zu leiden
Não razão pra você chorar
Es gibt keinen Grund für dich zu weinen
Cristo foi quem te falou
Christus war es, der zu dir sprach
Ele conhecia a tua dor
Er kannte deinen Schmerz schon
Então não demore demais
Also zögere nicht zu lange
Ele ainda te ama, te chama e te quer
Er liebt dich immer noch, ruft dich und will dich





Writer(s): Josue Teodoro


Attention! Feel free to leave feedback.