Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Há Razão
Нет Причины (Нет Основания)
As
coisas
já
não
andam
bem
Всё
идёт
не
так,
E
passa
a
noite
sem
dormir
И
ты
проводишь
ночи
без
сна,
Te
dá
vontade
de
sumir
Хочется
исчезнуть,
Não
ser
ninguém
Перестать
существовать.
E
coisas
sem
respostas
vê
И
видишь
вещи
без
ответов,
Então
continuar
pra
que?
Тогда
зачем
продолжать?
Será
que
alguém
conhece
a
dor
de
um
coração
Знает
ли
кто-нибудь
боль
сердца?
Sua
resposta
está
adiante
dos
teus
olhos
Твой
ответ
перед
твоими
глазами,
É
o
senhor
que
gosta
tanto
de
você
Это
Господь,
который
так
тебя
любит.
Não
há
razão
pra
você
sofrer
Нет
причины
страдать,
Não
há
razão
pra
você
chorar
Нет
причины
плакать,
Cristo
foi
quem
te
falou
Христос
говорил
тебе,
Ele
já
conhecia
a
tua
dor
Он
уже
знал
твою
боль.
Então
não
demore
demais
Так
что
не
медли,
Ele
ainda
te
ama,
te
chama
e
te
quer
Он
всё
ещё
любит
тебя,
зовёт
тебя
и
хочет
тебя.
Será
que
é
tão
difícil
ver
Неужели
так
сложно
увидеть,
Que
meu
senhor
tá
com
você
Что
мой
Господь
с
тобой?
E
as
noites
que
você
perdeu
И
ночи,
которые
ты
потерял,
A
todas
contou
Он
все
их
посчитал.
Espera
tua
decisão
Он
ждёт
твоего
решения
E
sabe
do
teu
coração
И
знает
твоё
сердце.
Não
vai
sofrer
sem
o
senhor
te
socorrer
Ты
не
будешь
страдать,
если
Господь
поможет
тебе.
Tua
resposta
está
diante
dos
teus
olhos
Твой
ответ
перед
твоими
глазами,
É
o
senhor
que
gosta
tanto
de
você
Это
Господь,
который
так
тебя
любит.
Não
há
razão
pra
você
sofrer
Нет
причины
страдать,
Não
há
razão
pra
você
chorar
Нет
причины
плакать,
Cristo
foi
quem
te
falou
Христос
говорил
тебе,
Ele
já
conhecia
a
tua
dor
Он
уже
знал
твою
боль.
Então
não
demore
demais
Так
что
не
медли,
Ele
ainda
te
ama,
te
chama
e
te
quer
Он
всё
ещё
любит
тебя,
зовёт
тебя
и
хочет
тебя.
Não
há
razão
pra
você
sofrer
Нет
причины
страдать,
Não
há
razão
pra
você
chorar
Нет
причины
плакать,
Cristo
foi
quem
te
falou
Христос
говорил
тебе,
Ele
já
conhecia
a
tua
dor
Он
уже
знал
твою
боль.
Então
não
demore
demais
Так
что
не
медли,
Ele
ainda
te
ama,
te
chama
e
te
quer
Он
всё
ещё
любит
тебя,
зовёт
тебя
и
хочет
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josue Teodoro
Attention! Feel free to leave feedback.