Aline Barros - O Hino - translation of the lyrics into German

O Hino - Aline Barrostranslation in German




O Hino
Die Hymne
Por Seu sangue me lavou
Durch Sein Blut wusch Er mich rein
Pelos cravos livre sou
Durch die Nägel bin ich frei
Pela dor me curou
Durch den Schmerz heilte Er mich
A vitória me entregou
Den Sieg übergab Er mir
O poder do pecado
Die Macht der Sünde
Foi quebrado por Jesus
Wurde durch Jesus gebrochen
Minha liberdade
Meine Freiheit
Cristo conquistou na cruz
Hat Christus dort am Kreuz errungen
Aleluia
Halleluja
És pra sempre vencedor
Du bist auf ewig Sieger
Aleluia
Halleluja
Minha vitória está em Ti
Mein Sieg ist in Dir
A morte não Te prendeu
Der Tod hielt Dich nicht fest
És Rei que ressurgiu
Du bist der König, der auferstand
Reinando em glória
Herrschend in Herrlichkeit
Ressuscitado Rei
Auferstandener König
Tu és Rei dos reis
Du bist König der Könige
Ressuscitado Rei
Auferstandener König
Meu Deus ressuscitou
Mein Gott ist auferstanden
Vivo Ele está
Er lebt
Reina em vitória
Er herrscht im Sieg
Nas alturas
In den Höhen
Meu Deus ressuscitou
Mein Gott ist auferstanden
(Vivo Ele está) Ele vivo está
(Er lebt) Er lebt
Reina em vitória
Er herrscht im Sieg
Nas alturas
In den Höhen
Aleluia
Halleluja
És pra sempre vencedor (És pra sempre, Tu és vencedor)
Du bist auf ewig Sieger (Du bist auf ewig, Du bist Sieger)
Aleluia
Halleluja
Minha vitória está em Ti (Minha vitória está em Ti)
Mein Sieg ist in Dir (Mein Sieg ist in Dir)
A morte não Te prendeu
Der Tod hielt Dich nicht fest
És Rei que ressurgiu
Du bist der König, der auferstand
Reinando em glória
Herrschend in Herrlichkeit
Ressuscitado Rei
Auferstandener König
Aleluia (Aleluia)
Halleluja (Halleluja)
És pra sempre vencedor (e sempre vencedor, Senhor)
Du bist auf ewig Sieger (und immer Sieger, Herr)
Aleluia (Aleluia, aleluia)
Halleluja (Halleluja, Halleluja)
Minha vitória está em Ti, Senhor
Mein Sieg ist in Dir, Herr
A morte não te prendeu
Der Tod hielt Dich nicht fest
És rei que ressurgiu (reinando)
Du bist der König, der auferstand (herrschend)
Reinando em glória (pra sempre, sempre, sempre, sempre, Senhor)
Herrschend in Herrlichkeit (für immer, immer, immer, immer, Herr)
Ressuscitado Rei
Auferstandener König





Writer(s): Liz Webber, Joth Hunt, Henry Seeley


Attention! Feel free to leave feedback.