Aline Barros - Os discípulos - translation of the lyrics into German

Os discípulos - Aline Barrostranslation in German




Os discípulos
Die Jünger
Muitas pessoas aprendem português
Viele Leute lernen Portugiesisch,
Matemática, física e até biologia
Mathematik, Physik und sogar Biologie,
Mas não sabem os nomes dos discípulos de Jesus
Aber sie kennen nicht die Namen der Jünger Jesu.
Eu vou ensinar para vocês, é assim
Ich werde es euch beibringen, es geht so:
Cristo aos doze escolheu
Christus hat die Zwölf erwählt:
Pedro, André, Tomé, Tadeu, Tiago, João de Zebedeu
Petrus, Andreas, Thomas, Thaddäus, Jakobus, Johannes, Sohn des Zebedäus,
Tiago filho de Alfeu
Jakobus, Sohn des Alphäus,
Mateus, Simão o cananeu, Felipe e Bartolomeu
Matthäus, Simon der Kananäer, Philippus und Bartholomäus.
Judas, que a Jesus cedeu, por dinheiro o vendeu
Judas, der Jesus preisgab, für Geld ihn verkaufte.
E aí, aprendeu? Não?
Und, habt ihr es gelernt? Nein?
Não sabe, não sabe, vai ter que aprender
Wisst ihr nicht, wisst ihr nicht, ihr werdet es lernen müssen,
Domingo na igreja na classe da EBD
Sonntags in der Kirche, in der Klasse der Sonntagsschule (EBD).
Não sabe, não sabe, vai ter que aprender
Wisst ihr nicht, wisst ihr nicht, ihr werdet es lernen müssen,
Domingo na igreja na classe da EBD
Sonntags in der Kirche, in der Klasse der Sonntagsschule (EBD).
Eu vou ensinar mais uma vez, hein
Ich werde es euch noch einmal beibringen, ja?
Cristo aos doze escolheu
Christus hat die Zwölf erwählt:
Pedro, André, Tomé, Tadeu, Tiago João de Zebedeu
Petrus, Andreas, Thomas, Thaddäus, Jakobus, Johannes, Sohn des Zebedäus,
Tiago filho de Alfeu
Jakobus, Sohn des Alphäus,
Mateus, Simão o cananeu, Felipe e Bartolomeu
Matthäus, Simon der Kananäer, Philippus und Bartholomäus.
Judas, que a Jesus cedeu, por dinheiro o vendeu
Judas, der Jesus preisgab, für Geld ihn verkaufte.
E aprendeu agora?
Und, habt ihr es jetzt gelernt?
Não sabe, não sabe, vai ter que aprender
Wisst ihr nicht, wisst ihr nicht, ihr werdet es lernen müssen,
Domingo na igreja na classe da EBD
Sonntags in der Kirche, in der Klasse der Sonntagsschule (EBD).
Não sabe, não sabe, vai ter que aprender
Wisst ihr nicht, wisst ihr nicht, ihr werdet es lernen müssen,
Domingo na igreja na classe da EBD
Sonntags in der Kirche, in der Klasse der Sonntagsschule (EBD).
Denovo
Nochmal!
Não sabe, não sabe, vai ter que aprender
Wisst ihr nicht, wisst ihr nicht, ihr werdet es lernen müssen,
Domingo na igreja na classe da EBD
Sonntags in der Kirche, in der Klasse der Sonntagsschule (EBD).
Não sabe, não sabe, vai ter que aprender
Wisst ihr nicht, wisst ihr nicht, ihr werdet es lernen müssen,
Domingo na igreja na classe da EBD
Sonntags in der Kirche, in der Klasse der Sonntagsschule (EBD).
EBD Escola Bíblica Dominical, é isso
EBD Escola Bíblica Dominical (Biblische Sonntagsschule), genau das ist es.
Fui
Tschüss!





Writer(s): Denis Godyoú


Attention! Feel free to leave feedback.